外文会议论文参考文献格式(优选3篇)

时间:2012-01-02 05:21:46
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

外文会议论文参考文献格式 篇一

在撰写外文会议论文时,准确地引用和参考前人的研究成果非常重要。参考文献格式的规范性和一致性对于读者的阅读和理解非常重要。下面将介绍一种常用的外文会议论文参考文献格式。

一般而言,外文会议论文的参考文献格式包括以下几个要素:作者姓名,文章题目,会议名称,会议时间,出版地点和出版商。

作者姓名的格式一般为姓氏在前,名字在后。如果有多个作者,可以使用逗号或者and符号隔开。例如:Smith, John 或者John Smith。

文章题目应该使用斜体或者引号进行标注。会议论文题目的首字母应该大写,其余的字母应该使用小写。例如:“A Study on Artificial Intelligence in Robotics”。

会议名称应该使用斜体进行标注,并且使用全称或者缩写形式。例如:International Conference on Robotics (ICR)。

会议时间的格式一般为年份加上月份或者日期。例如:2022年7月 或者 2022年7月1日。

出版地点是指会议论文发表的地点,一般使用城市名进行标注。例如:New York。

出版商是指会议论文的出版机构或者会议主办方。例如:IEEE Press。

下面是一个示例的外文会议论文参考文献格式:

[1] Smith, John. "A Study on Artificial Intelligence in Robotics." In Proceedings of the International Conference on Robotics (ICR), New York, July 2022. IEEE Press.

通过遵循以上的参考文献格式,读者可以准确地了解到前人的研究成果,并且可以方便地查找相关的文献。

3161273

外文会议论文参考文献格式 篇二

在撰写外文会议论文时,正确引用和参考文献是非常重要的。下面将介绍另一种常用的外文会议论文参考文献格式。

一般而言,外文会议论文的参考文献格式包括以下几个要素:作者姓名,文章题目,会议名称,会议时间,出版地点和出版商。

作者姓名的格式一般为姓氏在前,名字在后。如果有多个作者,可以使用逗号或者and符号隔开。例如:Smith, John 或者John Smith。

文章题目应该使用斜体或者引号进行标注。会议论文题目的首字母应该大写,其余的字母应该使用小写。例如:“A Study on Artificial Intelligence in Robotics”。

会议名称应该使用斜体进行标注,并且使用全称或者缩写形式。例如:International Conference on Robotics (ICR)。

会议时间的格式一般为年份加上月份或者日期。例如:2022年7月 或者 2022年7月1日。

出版地点是指会议论文发表的地点,一般使用城市名进行标注。例如:New York。

出版商是指会议论文的出版机构或者会议主办方。例如:IEEE Press。

下面是另一个示例的外文会议论文参考文献格式:

[1] Smith, John. "A Study on Artificial Intelligence in Robotics." International Conference on Robotics (ICR), New York, July 2022. IEEE Press.

通过遵循以上的参考文献格式,读者可以准确地了解到前人的研究成果,并且可以方便地查找相关的文献。

外文会议论文参考文献格式 篇三

  1.会议论文

  Traugott, E. C. Promise and pray-parentheticals[R]. Paper presented at the Eleventh International Conference on English Historical Linguistics, Santiagov de Compostela, Spain, September 2000.

  崔希亮. 事件情态和汉语的表态系统[R]. 第十二次现代汉语语法学术讨论会论文,湖南长沙,2002年4月.

  2.论文集论文

  Bybee, J. The Grammaticization of Zero: Asymmetries in Tense and Aspect Systems [A]. In W. Pagliuca (ed.). Perspectives on Grammaticalization[C]. Amsterdam: John Benjamins. 1994: 235-254.

  文秋芳. 英语学习者动机、观念、策略的变化规律与特点[A]. 文秋芳, 王立非.英语学习策略实证研究[C]. 西安:陕西师范大学出版社, 2003: 255-259.

  3.网上文献

  王岳川. 当代传媒中的网络文化与电视批评[OL].

  http:///new/display/58592.html/, 2004.(2005年11月18日读取)

  4.专著

  Bloomfield, L. Language [M]. New York: Hol, 1933.

  吕叔湘, 朱德熙. 语法修辞讲话[M]. 北京:中国青年出版社, 1952.

  刘国钧,陈绍业,王凤翥. 图书馆目录[M]. 北京:高等教育出版社,1957.15-18.

  5.译著

  Saussure. F. de. Course in General Linguistics[M]. ed. C. Bally & A. Sechehaye. trans. R. Harris. London: Duckworth, 1983.

  赵元任, 中国话的文法 (A Grammar of Spoken Chinese)[M]. 丁邦新译. 香港:香港中文大学出版社, 1968/1980.

  6.编著/论文集

  Giacalone, A. & P. J. Hopper (eds.). The Limits of Grammaticalization[C]. Amsterdam: John Benjamins, 1998.

  北京语言学院语言教学研究所(编). 现代汉语补语研究资料[C]. 北京:北京语言学院出版社, 1992,

  7.学位论文

  Tabor, W. Syntactic Innovation: A Connectionist Model [D]. Ph.D Dissertation. Stanford: Stanford University, 1994.

  祖生利. 元代白话碑文研究[D]. 北京:中国社会科学院, 2000.

  8.期刊论文

  Bolinger, D. The Atomization of Word Meaning[J]. Language, 1965 (4): 555-573.

  朱永生. 名词化、动词化与语法隐喻[J]. 外语教学与研究, 2006(2):83-90.

  何龄修. 读顾城《南明史》[J]. 中国史研究,1998 (3):167-173.

  9

.词典

  Hornby, A. S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English (6th edition) [Z], ed. Sally Wehmeier. Oxford: OUP, 2000.

  中国社会科学院语言研究所词典编辑室(编). 现代汉语词典(The Contemporary Chinese Dictionary)(汉英双语)[Z]. 北京:外语教学与研究出版社, 2002.

  10.报刊文章

  田志凌. 魔戒的尴尬与文学翻译的危机[N]. 南方都市报,2005-8-24(8).

  注: 先英文后中文,以字母顺序排列。英文部分Times New Roman,小四;汉语部分:宋体 小四号;均1.5倍行距,两行及以上悬垂缩进3个字符。参考文献要与文中夹注项对应。

外文会议论文参考文献格式(优选3篇)

手机扫码分享

Top