Mid-Autumn Festival Introduction - Part One
The Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival, is one of the most important traditional festivals in Chinese culture. It is celebrated on the 15th day of the eighth lunar month, which usually falls in September or October. This festival is a time for family reunion and thanksgiving, as well as a celebration of the harvest.
One of the most iconic symbols of the Mid-Autumn Festival is the mooncake. Mooncakes are round pastries with various fillings such as lotus seed paste, red bean paste, or salted egg yolks. They are usually rich and sweet, symbolizing abundance and happiness. During the festival, families gather together to enjoy mooncakes and appreciate the beauty of the full moon.
The legend behind the Mid-Autumn Festival is the story of Chang'e, the Moon Goddess. According to the legend, there was a time when ten suns appeared in the sky, scorching the earth and causing great suffering. The hero Hou Yi shot down nine of the suns, saving the earth and its people. As a reward, the Queen Mother of the West gave Hou Yi a pill of immortality. However, Hou Yi did not want to leave his wife, Chang'e, so he entrusted the pill to her. One day, while Hou Yi was out hunting, a villain named Peng Meng tried to steal the pill. In order to prevent him from obtaining the pill, Chang'e swallowed it herself and flew to the moon. From then on, she became the Moon Goddess and was worshiped by people during the Mid-Autumn Festival.
During the festival, people also enjoy various activities and traditions. One popular activity is lantern making and lantern riddle guessing. Children and adults alike make colorful lanterns in different shapes and sizes. Riddles are written on the lanterns, and people try to guess the answers. It is a fun and interactive way to celebrate the festival.
Another tradition during the Mid-Autumn Festival is the lion dance. The lion dance is performed by a team of dancers wearing a lion costume. They move to the beat of drums, cymbals, and gongs, mimicking the movements of a lion. It is believed that the lion dance brings good luck and wards off evil spirits.
In conclusion, the Mid-Autumn Festival is a time of celebration and gratitude. It is a time for families to come together, enjoy mooncakes, and appreciate the beauty of the full moon. It is also a time to remember the legend of Chang'e and the heroic deeds of Hou Yi. With its rich traditions and meaningful customs, the Mid-Autumn Festival holds a special place in Chinese culture.
Mid-Autumn Festival Introduction - Part Two
The Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival, is a traditional Chinese festival that has been celebrated for over 3,000 years. It is held on the 15th day of the eighth lunar month, which usually falls in September or October. This festival is not only celebrated in China but also in other East Asian countries such as Vietnam and Korea.
One of the main highlights of the Mid-Autumn Festival is the appreciation of the full moon. The moon is considered a symbol of reunion and harmony in Chinese culture. During the festival, families gather together to enjoy mooncakes and gaze at the moon. It is a time for family reunion and thanksgiving.
Mooncakes are a traditional delicacy that is enjoyed during the Mid-Autumn Festival. They are round pastries with various fillings such as lotus seed paste, red bean paste, or salted egg yolks. The pastry is often decorated with intricate patterns and designs. Mooncakes are given as gifts to family members, friends, and business associates as a gesture of goodwill and blessings.
Another popular tradition during the Mid-Autumn Festival is the lantern parade. People make lanterns in various shapes and sizes, such as animals, flowers, and traditional symbols. The lanterns are lit up and carried during the parade, creating a vibrant and festive atmosphere. Lantern riddle guessing is also a common activity during the festival. Riddles are written on the lanterns, and people try to guess the answers. It is a fun and interactive way to celebrate the festival.
In addition to mooncakes and lanterns, the Mid-Autumn Festival is also a time for cultural performances and activities. Traditional dances, music, and storytelling are performed to entertain the audience. Lion dances, dragon dances, and other folk arts are also commonly seen during the festival. These performances showcase the rich cultural heritage of the Chinese people.
The Mid-Autumn Festival is not only about celebration and entertainment but also about cultural and historical significance. It is a time to remember the legends and stories that have been passed down through generations. The legend of Chang'e, the Moon Goddess, and Hou Yi, the hero who saved the earth, is one of the most well-known stories associated with the festival. It is a tale of love, sacrifice, and bravery.
In conclusion, the Mid-Autumn Festival is a time of celebration, gratitude, and cultural heritage. It is a time for family reunion and thanksgiving, as well as a time to appreciate the beauty of the full moon. With its rich traditions and meaningful customs, the Mid-Autumn Festival has become an integral part of Chinese culture and a cherished festival for people around the world.
中秋节介绍英文版 篇三
中秋节介绍英文版
中秋节,又称祭月节、月光诞、月夕、秋节、仲秋节、拜月节、月娘节、月亮节、团圆节等,是中国民间的传统节日。下面是小编带来的中秋节介绍英文版相关内容,希望对你有帮助。
"Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar.
It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck.
Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.
农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。
在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。
此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。
"Zhong Qiu Jie" probably began as a harvest festival.
The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon.
中秋节最早可能是一个庆祝丰收的.节日。
后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。
According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it.
One day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat.
The earth was saved when a strong archer, Hou Yi, succeeded in shooting down 9 of the suns.
Yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it.
Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the Mid-Autumn Festival.
传说古时候,天空曾有10个太阳。
一天,这10个太阳同时出现,酷热难挡。
弓箭手后翌射下了其中9个太阳,拯救了地球上的生灵。
他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。
此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便流传开来。
In the 14th century, the eating of mooncakes at "Zhong Qiu Jie" was given a new significance.
The story goes that when Zhu Yuan Zhang was plotting to overthrow the Yuan Dynasty started by the Mongolians, the rebels hid their messages in the Mid-Autumn mooncakes.
Zhong Qiu Jie is hence also a commemoration of the overthrow of the Mongolians by the Han people.
在14世纪,中秋节吃月饼又被赋予了一层特殊的含义。
传说在朱元璋带兵起义推翻元朝时,将士们曾把联络信藏在月饼里。
因此,中秋节后来也成为汉人推翻蒙古人统治的纪念日。
During the Yuan Dynasty (
A.D.1206-1368) China was ruled by the Mongolian people.
Leaders from the preceding Sung Dynasty (A.D.
960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without it being discovered.
The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes.
Packed into each mooncake was a message with the outline of the attack.
On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government.
What followed was the establishment of the Ming Dynasty (A.D.1368-1644).
Today, moon cakes are eaten to commemorate this event.
在元朝,蒙古人统治中国。
前朝统治者们不甘心政权落入外族之手,于是密谋策划联合起义。
正值中秋将近,起义首领就命令部下制作一种特别的月饼,把起义计划藏在每个月饼里。
到中秋那天,起义军获取胜利,推翻了元朝,建立明朝。
今天,人们吃月饼纪念此事。