看电影学英语【实用3篇】

时间:2015-08-07 08:46:30
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

看电影学英语 篇一

电影是一种很好的学习英语的方式,通过观看电影,我们可以提高听力技巧,学习地道的口语表达,扩充词汇量,以及了解不同的文化背景。下面我将分享一些关于如何通过看电影学习英语的建议。

首先,选择适合自己英语水平的电影。对于初学者来说,最好选择一些简单的电影,比如儿童动画片或者以日常生活为背景的电影。这样能够更好地理解剧情和对话。随着英语水平的提高,可以尝试挑战一些更加复杂和有挑战性的电影,比如科幻片或者悬疑片。

其次,可以通过字幕的方式帮助自己学习英语。一开始可以选择中文字幕,帮助理解对话内容和情节发展。当逐渐熟悉了电影的语速和表达方式后,可以尝试关闭字幕,全靠听力来理解对话。这样有助于提高听力技巧和对语境的理解能力。

第三,不仅要听,还要模仿。观看电影时,可以试着跟着角色的发音和语调来模仿他们的口音和语言表达。这有助于提高口语能力,同时也能够更好地掌握地道的英语表达方式。

另外,可以利用电影学习一些常用的口语表达和俚语。电影中常常出现一些地道的英语表达,比如口头禅、俚语和隐喻。通过观看电影,我们可以更好地理解这些表达方式的含义和用法,从而丰富自己的口语表达能力。

此外,观看电影还可以帮助扩充词汇量。通过电影,我们可以学习到很多生词和短语,并且了解到它们的用法和语境。可以将这些新学到的单词和短语记录下来,并在日常生活中加以应用,以加深记忆和理解。

最后,观看电影也是了解不同文化背景的一种途径。电影是反映社会和文化的一面镜子,通过观看不同国家和地区的电影,我们可以更好地了解他们的文化习俗、价值观和社会现象。这有助于提高我们的跨文化交际能力和理解他人的能力。

总而言之,通过看电影学习英语不仅有助于提高听力技巧和口语表达能力,还能够扩充词汇量和了解不同文化背景。希望以上的建议能够帮助到你,让你在观看电影的同时也能够提升自己的英语水平。

看电影学英语 篇二

电影是一种很好的学习英语的媒介,通过观看电影不仅可以提高听力技巧、学习地道的口语表达,还能够拓宽词汇量和了解不同文化背景。下面我将分享一些通过看电影学习英语的具体方法和技巧。

首先,选择适合自己英语水平的电影。对于初学者来说,可以选择一些以日常生活为背景的电影,比如喜剧片或者爱情片。这样的电影通常用词简单,对白较少,更容易理解。随着英语水平的提高,可以尝试挑战一些更加复杂和有挑战性的电影,比如剧情片或者纪录片。

其次,可以利用字幕来帮助学习。一开始可以选择中文字幕,帮助理解对话内容和情节发展。当逐渐熟悉了电影的语速和表达方式后,可以尝试关闭字幕,全靠听力来理解对话。这样有助于提高听力技巧和对语境的理解能力。

第三,观看电影时可以积极参与其中,与角色一起朗读对话。这样能够锻炼口语能力,同时也能够更好地掌握地道的英语表达方式。可以尝试模仿角色的发音和语调,以及他们的肢体语言和表情,来更好地理解和表达角色的情感和意图。

另外,观看电影也是扩充词汇量的好方式。通过电影,我们可以学习到很多常用的词汇和短语,并且了解到它们的用法和语境。可以将这些新学到的词汇记录下来,并在日常生活中加以应用,以加深记忆和理解。

此外,观看电影还能够帮助了解不同文化背景。电影是一种反映社会和文化的媒介,通过观看不同国家和地区的电影,我们可以更好地了解他们的文化习俗、价值观和社会现象。这有助于提高我们的跨文化交际能力和理解他人的能力。

总而言之,通过看电影学习英语是一种有趣且有效的方法。通过选择适合自己水平的电影,利用字幕帮助理解,积极参与角色的对话,扩充词汇量并了解不同文化背景,我们能够提高听力技巧、口语表达能力,同时也能够增加对英语的兴趣和自信。希望以上的方法和技巧能够帮助到你,让你在看电影的同时也能够提升自己的英语水平。

看电影学英语 篇三

Study English by Viewing Original American Films.(一) Words & Phrases from the film POSTCARDS FROM THE EDGE

  Synopsis: Based on actress Carrie Fisher's best-selling autobiographical novel, POSTCARDS FROM THE EDGE is a wickedly witty expose of life in the Hollywood fast lane. In a brilliant comic performance, MerylStreep stars as Suzanne Vale, a wisecracking, vulnerable actress determined to jump start her failing career. As her aging movie star mother, Shirley MacLaine offers the definitive portrait of Hollywood's gutsy glamour queens in scenes spiked with razoredged humor and searing honesty. Dennis Quaid, Rob Reiner and an all-star cast offer a bird's-eye view of Hollywood's has-beens and wanna-bes. Funny and uncompromising, POSTCARDS FROM THE EDGE dishes the Tinseltown dirt with style and wit, serving up a delicious behind-the-scenes comedy that no film lover can resisit.(from the rear of DVD case)

  [Slangs]:

  1. the edge , n by 1980s Perilous territory; a risky situation: Living closer to the edge somehow makes you more than just a pampered Hollywood pretty boy – New York Times危险境地,处于一种危险状态。

  2. fast lane (or track), 1960s A pace and quality of life emphasizing quick success against strong competition, along with the trappings of wealth and style: …amazing woman, lives on a fast lane –Village Voice/ Jean Piaget… started academic life on a fast track – Time/ … certainly influenced the 1960s expression “life in the fast lane” – City in Slang一种强调迅速成功而反对激烈竞争的生活节奏和质量。

  3. jump-start, v by 1980s To start a car by attaching cables to the battery from a car that runs; start anything that resists going: …they finally jump-start that poor dumb animal/ Mubarak Tries to Jump Start Stalled Mideast Peace Talks/助推起动。

  4. Tinseltown, n by 1975 Hollywood; the Los Angeles – Hollywood movie and TV area and culture:… if he couldn't nab a ride to Tinseltown in an hour's time/ It sometimes seems that the whole society has spiritually decamped for Tinseltown好莱坞。

  [Words & Phrases]

  1. You'd botch that up. botch sth (up), 笨手笨脚地弄坏某事物、把某物修理得很糟2. nasty dream (=nightmare?)

  3. It's just a black-out. black-out, 暂时失去知觉,视力或记忆4. Do you always talk in bumper stickers?

  bumper stickers, 粘贴在汽车保险杠上的小标语5. It's all the rage in the rehab.(be) all the rage, (colloq) (俗)风靡一时之物,极为流行之物rehab, (sl), Rehabilitation, esp of a drug addict, alcoholic, etc: After a few weeks' rehab they sent him back home. 6. You only want instant gratification. gratification, 满足,报酬7. You're always judging me. judge, 批评,抨击8. rinse sth out of sth, 略微洗某物9. It's so blah in here. blah, (口)冠冕堂皇的废话10.The upshot of the whole thing is that your being in the clinic – made you a high risk to do a movie. the upshot of sth, 最后结果11.Which one am I endearing myself to today? 今天我蒙谁钟爱?

  endear sb/oneself to sb. 使某人受人喜爱

  12.We came by to say hi and make sure everything's up to snuff?

  up to snuff (俗)精明老练的;健康正常的13. We're behind you a hundred percent. It's just a formality. formality 例行公事14. Don't contradict me. contradict反驳15. Don't say that, even in jest, Suzanne. in jest, as a joke, not in earnest, 开玩笑地,不认真地16. you sure do stink pretty. stink ? (mean damned??)

  17. We're hitting the road. hit the road, (esp US) hit the trail (口)上路,出发18. She'll rattle off at the mouth all night. rattle away, rattle sth. off, 喋喋不休19. Ornery as a mule, just like Owen. Well, you are bull-headed, honey. mule, 骡子,(比喻,口)顽固的人bull-headed, adj. 又笨又顽固的,又笨又执拗的20. Get off my back, woman! Yap,yap,yap!

  get off one's back (口)不再惹恼某人,不再妨碍某人,不再找某人麻烦Yap, (sl)哇啦哇啦地瞎说21. That's all you do, all the livelong day. livelong day/night (口或修辞) 一整天(整夜)

  22.I'm going to skedaddle, baby doll. skedaddle, (Brit口) 通常用于祈使句

,快走开23. You're no bigger than a pound of soap after a hard day's wash. (形容女子过于消瘦而建议应吃点时说的话。J)

  24. Darn right you are!

  25. I've run the gamut, A to Z. run the gamut, 全范围,全部26. Well, Neil, thank you very much for the acting tips and the pep talk……

  pep talk, 鼓励的话,激励的话27. It sounds trite, but it's true. trite, (指词语,意见等)陈腐的,老一套的,平淡无奇的28. I thought I was immune to movie stars. immune to sth. 有免疫力的,不受事物影响,不易感受某事物29. You're the realest person I've ever met in the abstract. in the abstract, 抽象地,在理论上30. You sound like a rug salesman. (在Jack甜言蜜语地试图说服女主人公爱上他时,MerylStreep迷迷糊糊说的话。J)

  31. Suzanne, how did we become so estranged?

  estrange sb from sb (尤用于被动语态),使某人疏远某人,离间32. prostitute卖*者,娼妓,33. I'm in it for the “endolphin” rush. endorphin? (内肽腓,一种药?)

  34. Where'd you see her?

  On the set. She's in this movie. on the set, 表演戏剧或拍摄电影(片断)的舞台或场地35. MerylStreep与Jack的一场争执,– You have exclusive rights?

  —— What about moderation and discretion?

  —— As far as discretion goes, what were you and elelyn doing, comparing notes?

  —— No, she just told me she fucked you on Saturday.—— She marches up to you and blows her wad? Or did you nose it out of her?

  nose sth out (口) 闻出,(比喻)寻找出某事物36.This is a jealous tantrum!

  tantrum 脾气发作(尤指儿童)

  37. I'm humiliated! How could you fuck us both on the same day?

  humiliate 使感到不光彩,羞耻38. You dreamt I lost some weight? Endorsed a line of clothing? 梦见我体重减轻?替衣服做广告?

  endorse 在广告上说本人使用并赞许(某产品)

  39. Don't be fresh, dear. 不要无礼,亲爱的。

  fresh, (作表语,口语) 言行过于卤莽,无礼,放肆40. Thank God I got sober so I can be hyperconscious for these humiliations?

  41. Now I just drink like an Irish person. (mean socially??)

  42. I did not lift my skirt! IT TWIRLED UP! JJJ 43. Look, I'm afraid we had to book her for driving under the influence. under the influence (of alcohol) (文或谑)酒喝得太多,有点醉44. Your mother's getting patched up. I'll take you to her. patch sth up 修理某物,(尤指)迅速或临时修补(MerylStreep的母亲车祸后,医生说的话,用于对伤者作了包扎处理后。)

  45. It's a slight contusion. A superficial wound.(只是受了一点轻伤。)

  contusion (医) 挫伤;青肿46. I got a wino daughter and a doped-up granddaughter. wino 酒鬼47. No need to shove. I'm going. shove 用力推You need a good pop on the butt like I used to give your mother!

  48. Should I have liposuction?

  49. Not bad for an old-timer, huh?

  old-timer, 老前辈,老手,老居民,老式的人50. What am I supposed to do, sound like a hick just to make her happy?

  hick, (口,贬,esp US) 乡巴佬,土包子51. ——Seems like it takes a crisis to bring us together lately.—— Like war buddies.—— Sid speaks!

  52. The man is also a dynamo in bed. dynamo, 发电机,(喻,口)精力充沛的人53. I'm going from sleazy to swell. sleazy  (口) (尤指地方)肮脏的,污*的,破烂的swell (US 口)时髦的、漂亮的;极好的;第一流的

  [Dialogue] from the “Body Shop Talk” scene. (Not particularly difficult, but contains some new words.)

  M: Can't we put her in a girdle?  girdle, 束腹紧身衣W: Not with that dress. Maybe control-top pantyhose, but it may not be enough. M: All right, all right. Anything. Just do something. We have to get her into pants, not shorts. The tops of her legs are… very…

  W: Bulbous. She has cellulite. bulbous, 球茎状的  cellulite, 脂肪团的M: I wish we could get her to stop eating so much. I guess having up drugs, she has to do something. You think we can get her to start smoking?

  W: What are we going to do about the bed scene?

  M: Cheat the angle, I presume. He breasts are rather out of shape, arent' they?  out of shape, 状况不佳W: If you have her on her back, as the script indicates… her tits will move off into her armpits. armpit, 腋,腋窝M: How very unpleasant. Well, perhaps you should buy a camisole. I had no idea she was so out of shape when I hired her. But we wouldn't have got her if she was in her prime. camisole, 背心式女内衣  prime, 全盛期W: If you'll forgive me, with her reputation she's lucky to have a job. She pretty much destroyed her career. This is a break for her. M: You're right…

  [Song]: I'm Checking Out of This Heartbreak Hotel. 1. I'm going from sleazy to swell. sleazy, (口),尤指地方肮脏的,污*的,破烂的swell, (US 口) 时髦的,漂亮的;极好的;第一流的2. bellhop = bellboy =pageboy 侍者,小听差3. bartender = barman 酒吧间侍者

看电影学英语【实用3篇】

手机扫码分享

Top