英语文章听力精选大全 篇一
Title: The Benefits of Listening to English Articles
Introduction:
Listening to English articles is an excellent way to improve English language skills. By actively engaging in listening exercises, learners can enhance their vocabulary, comprehension, and pronunciation abilities. This article will discuss the various benefits of incorporating English article listening into language learning routines.
Body:
1. Vocabulary Expansion:
Listening to English articles exposes learners to a wide range of vocabulary. Articles cover various topics, allowing learners to encounter new words and phrases. By listening to articles regularly, learners can expand their vocabulary and improve their word recognition skills. Moreover, listening to words in context helps learners understand how they are used in sentences, leading to better comprehension and retention.
2. Comprehension and Listening Skills:
Listening to English articles helps improve overall comprehension and listening skills. Articles are typically written in different styles and genres, exposing learners to diverse forms of language. This exposure helps learners become familiar with various accents, intonations, and speech patterns, making it easier to understand native English speakers. Regular listening practice also enhances the ability to understand complex sentences and follow conversations.
3. Pronunciation and Speaking Practice:
Listening to English articles provides learners with an opportunity to improve their pronunciation and speaking skills. By listening to native speakers, learners can imitate their intonation, rhythm, and stress patterns. Regular practice helps learners develop a more natural and authentic English accent. Moreover, listening to articles with transcripts allows learners to practice speaking by repeating sentences and comparing their pronunciation to that of native speakers.
4. Cultural Knowledge and Critical Thinking:
Listening to English articles exposes learners to different cultures, perspectives, and ideas. Articles cover a wide range of topics such as current events, history, science, and literature. By listening to articles, learners gain insight into various aspects of English-speaking cultures, improving their cultural awareness and understanding. Additionally, listening to articles promotes critical thinking skills as learners evaluate and analyze the information presented.
Conclusion:
Listening to English articles is a valuable tool for language learners. It helps expand vocabulary, improve comprehension, enhance pronunciation, and develop cultural knowledge. By incorporating regular listening exercises into their language learning routines, learners can significantly improve their English language skills.
英语文章听力精选大全 篇二
Title: Tips for Effective English Article Listening
Introduction:
English article listening is a powerful method to improve language skills. However, it requires effective strategies to maximize its benefits. This article will provide valuable tips for learners to enhance their English article listening abilities.
Body:
1. Choose Appropriate Materials:
Select articles that match your language proficiency level. Starting with materials that are too challenging can be discouraging, while choosing materials that are too easy may not provide sufficient learning opportunities. Look for articles designed for language learners or graded articles that gradually increase in difficulty. This way, you can gradually improve your listening skills while staying engaged with the content.
2. Active Listening:
Engage in active listening by focusing on the content and taking notes. This helps improve concentration and comprehension. Write down unfamiliar words or phrases and their context to expand your vocabulary. Additionally, summarizing the main points of each article after listening helps reinforce understanding and retention.
3. Use Transcripts:
Listening to articles with transcripts is highly beneficial. Initially, listen to the article without reading the transcript to develop your listening skills. Then, listen again while reading along with the transcript. This practice allows you to connect spoken words with their written forms, improving pronunciation and word recognition. Moreover, transcripts enable self-assessment of pronunciation and serve as a reference for future practice.
4. Practice Regularly:
Consistency is key when it comes to improving English article listening skills. Set aside dedicated time for listening practice and make it a regular part of your language learning routine. Aim for daily or weekly listening sessions to maintain progress and build proficiency gradually.
5. Utilize Technology:
Take advantage of technology to enhance your English article listening experience. Numerous language learning apps and websites offer audio content with interactive features, such as comprehension questions or vocabulary exercises. These tools provide a more dynamic and engaging learning environment, making the listening practice more enjoyable and effective.
6. Diversify Listening Materials:
Explore a variety of listening materials to expose yourself to different accents, intonations, and speech patterns. Listen to news broadcasts, podcasts, audiobooks, TED Talks, or online courses. This exposure to diverse content helps improve comprehension and prepares learners for understanding English in different contexts.
Conclusion:
By following these tips, learners can maximize the benefits of English article listening. Choose appropriate materials, engage in active listening, utilize transcripts, practice regularly, leverage technology, and diversify listening materials. With consistent effort and effective strategies, learners can significantly improve their English language skills and fluency.
英语文章听力精选大全 篇三
【#英语听力# 导语】英语学习中,应努力提高听力。这样可以借助听觉,大量、快速地复习学过的单词和词组,并在此基础上扩大知识面,更多地掌握同一词的不同用法,提高阅读速度与理解能力。下面是®分享的英语文章听力精选大全。欢迎阅读参考!
1.英语文章听力精选
An Identity of One's Own
In the eternal universe, every human being has a one-off chance to live---his existence is unique and irretrievable, for the mold with which he was made, as Rousseau said, was broken by God immediately afterwards.
Fame, wealth and knowledge are merely worldly possessions that are within the reach of anybody striving for them. But your experience of and feelings about life are your own and not to be shared. No one can live your life over again after your death. A full awareness of this will point out to you that the most important thing in your existence is your distinctive inpiduality or something special of yours. What really counts is not your worldly success but your peculiar insight into the meaning of life and your commitment to it, which add luster to your personality.
It is not easy to be what one really is. There is many a person in the world who can be identified as anything ---either his job, his status or his social role---that shows no trace about his inpiduality. It does do him justice to say that he has no identity of his own, if he doesn't know his own mind and all his things are either arranged by others or done on others' suggestions; if his life, always occupied by external things, is completely void of an inner world. You won't be able to find anything whatever, from head to heart, that truly belongs to him. He is, indeed, no more than a shadow cast by somebody else or a machine capable of doing business.
活出个性
在茫茫宇宙间,每个人都只有一次生存的机会,都是一个独一无二、不可重复的存在。正像卢梭所说的,上帝把你造出来后,就把那个属于你的特定的模子打碎了。
名声、财产、知识等等是身外之物,人人都可求而得之,但没有人能够代替你感受人生。你死之后,没有人能够代替你再活一次。如果你真正意识到了这一点,你就会明白,活在世上,最重要的事就是活出你自己的特色和滋味来。你的人生是否有意义,衡量的标准不是外在的成功,而是你对人生意义的独特领悟和坚守,从而使你的自我闪放出个性的光华。
真正成为自己不是一件容易的事。世上有许多人,你说他是什么都行,例如是一种职业,一个身份,一个角色,惟独不是他自己。如果一个人总是按别人的意见生活,没有自己的独立思索,总是为外在事务忙碌,没有自己的内心生活,那么,说他不是他自己就一点儿也没有冤枉他。因为确确实实,从他的头脑到他的心灵,你在其中已经找不到丝毫真正属于他自己的东西了,他只是别人的一个影子和事务的一架机器罢了。
2.英语文章听力精选
面试
Manager: I’ve just looked over your resume and I must admit I am quite impressed.
我已经看过你的简历了,我得承认我对你的简历印象不错。
Sales Rep: Thank you. I’ve worked pretty hard to be able to list those accomplishments.
谢谢。由于我自己努力才能换来这些成果。
Manager: You’ve got plenty of training and experience. I wonder if you could tell me something about your goals. Where do you see yourself ten years from now?
你接受的培训和工作经验都很丰富。能否告诉我你的目标?十年以后你准备在到什么目标?
Rep: To be honest, I don’t plan in that much detail. My goals tend to be general; I define success according to the job at hand. I see myself advancing as I succeed, but I don’t necessarily dwell on the timing of each step.
说实话,我的目标没有那么具体要。我只有大致的目标,我认为是否成功取决于手头上的工作。我看到自己在不断前进,不断成功,但我觉得没有必要拘泥于每一步要花的时间。
Manager: interesting! And how do you feel about decision-making? Are you an independent thinker, or do you depend more on your superior for direction?
有意思! 你对“作决定”有什么看法? 你是个独立思考者,还是更多地依赖上级的指示?
Rep: That depends a bit on the problem at hand. There are certain situations in which a manager can give a general directive, and expect his employees to know how to take the initiative on the details. I am known for taking the initiative, but I believe I also have the discernment to wait for direction when the situation calls for that.
这就要看当时手头上的工作是什么。有时经理会给出大致的指示不,希望员工发挥在具体工作上的主动性。我很善于发挥主动性,但我觉得我也能运用自己的判断,在某些情况下,等待经理的指示。
Manager: Sounds good. Everyone is taking about teams these days. Can you describe your role as a member of a sales team?
很好。人们现在热衷于谈论“团队”。你能描述一下你在销售团队里的角色吗?
Rep: I see myself as an encourager. Of course, sales can be quite competitive and sometimes people in this field have a secret desire for others to fail. In my last job, each representative handled a different region. I developed a system for sharing sales gimmicks that worked. Soon the whole sales team started saving up stories, not just to brag, but to share.
我把自己看作一个鼓动者。当然,销售这个领域的竞争很激烈,有些同行暗地里希望别人失败。我在原来的公司工作时,每个销售代表负责一个地区。我建立了一套制度,让所有业务员共享行之有效的销售策略。很快整个销售团队开始积累成功经验,不是为了吹牛,而是为了分享。
Manager: So, your experience is as impressive in practice as it is on paper.
你的实际经历和你所写的一样吸引人。
3.英语文章听力精选
People give all kinds of reasons for why they started smoking, but none of them are good — not even supposedly altruistic ones.
While some claim that you’re actually saving our overburdened healthcare system money in the long run by smoking because it reduces life expectancy, it’s nowhere near a watertight argument.
First of all, you’re certainly not doing your family and friends a favor by deliberately lowering your life expectancy. In fact, your family will have to absorb the losses incurred when you miss work due to smoking-related illnesses. Second, there is a lot of debate over the best way to measure the economic costs of smoking.
Every study is based on different assumptions, and uses different data and methods. For example, should you measure the cost of smoking by looking at the cost of treating major illnesses like lung cancer and heart disease, or should you also measure the cost of less serious illnesses? Should you take into account the fact that people who live longer also pay more taxes and insurance premiums? Should you look at the overall cost to the healthcare system, or at the cost per inpidual?
Anyway, regardless of how you calculate them, the economic costs of smoking are inconsequential when compared to smoking’s real price: the misery caused by the deaths of over 400,000 people each year and the illnesses of several million.
【参考译文】
人们总是为开始抽烟找各种理由,但是没有一种是好的,没有所谓的利他理由。
有这样一种声音,从长远利益来说你抽烟是在拯救我们不堪重负的医疗系统资金,减少预期寿命,但严密的论证我们尚未掌握。
首先,刻意降低你的预期寿命,并不是在帮你家人和朋友的忙。事实上,当你患上了抽烟的相关性疾病,你的家人便不得不承受造成的损失。其二,通过的方式去衡量抽烟的经济成本还存在很多争议。
各项研究都基于不同的假设,而且使用了不同的数据和方法。例如,通过观察治疗如肺癌,心脏病等重大疾病的成本,你估量到抽烟的成本了吗?你同时估量到不严重疾病的成本了吗?你考虑到活得更加长久人同时需要付更多的税费和保险的事实了吗?你考虑过医疗系统的总成本吗?或者是每个人的成本吗?
总之,不管你怎样计算,与抽烟实际代价相比,它的经济成本便微不足道了,抽烟酿成了每年40万人的死亡以及数百万人患病的悲剧。
4.英语文章听力精选
点不亮的蜡烛
A man had a little daughter—an only and much-loved child. He lived for her—she was his life. So when she became ill, he became like a man possessed, moving heaven and earth to bring about her restoration to health.
His best efforts, however, proved unavailing and the child died. The father became a bitter recluse, shutting himself away from his many friends and refusing every activity that might restore his poise and bring him back to his normal self. But one night he had a dream.
He was in heaven, witnessing a grand pageant of all the little child angels. They were marching in a line passing by the Great White Throne. Every white-robed angelic child carried a candle. He noticed that one child’s candle was not lighted. Then he saw that the child with the dark candle was his own little girl. Rushing to her, he seized her in his arms, caressed her tenderly, and then asked, “How is it, darling, that your candle alone is unlighted?” “Daddy, they often relight it, but your tears always put it out.”
Just then he awoke from his dream. The lesson was crystal clear, and its effects were immediate. From that hour on he was not a recluse, but mingled freely and cheerfully with his former friends and associates. No longer would his darling’s candle be extinguished by his useless tears.
一个男人有一个小女儿,那是的孩子,他深深地爱着她,为她而活,她就是他的生命。所以,当女儿生病时,他像疯了一般竭尽全力想让她恢复健康。
然而,他所有的努力都无济于事,女儿还是死了。父亲变得痛苦遁世,避开了许多朋友,拒绝参加一切能使他恢复平静,回到自我的活动。但有一天夜里,他做了一个梦。
他到了天堂,看到所有的小天使都身穿白色天使衣,手里拿着一根蜡烛。他注意到有一个小天使的蜡烛没有点亮。随后,他看到那个拿着没有点亮的蜡烛的小天使是自己的女儿。他奔过去,一把将女儿抱在怀里,亲切地爱抚着她,然后问道:“宝贝儿,为什么只有你的蜡烛没有点亮呢?”“爸爸,他们经常重新点亮蜡烛,可是你的眼泪总是把它熄灭。”
就在这时,他从梦中醒来。梦给他上的一课像水晶般透明,而且立竿见影。从那个时刻起,他不再消极遁世,而是自由自在,兴高采烈的回到从前的朋友和同事们中间。宝贝女儿的蜡烛再也没有被他无用的眼泪熄灭过。
5.英语文章听力精选
《酸奶》
When you open a container of yogurt, you’ll often see liquid collected on top. Some people mix it back into the yogurt, and others drain it off. What is it, and where does it come from?
打开一盒酸奶,你常常会发现有一层液体浮在表面。有的人把它拌入酸奶中,有的人则将这层液体倒掉。这层液体究竟是什么东西,它又是从哪来的呢?
To solve the mystery of the liquid in yogurt, let’s take a few steps back, to the milk that yogurt is made of. Milk has two different types of proteins. Most of the proteins are casein proteins, and the rest are whey proteins–of curds and whey fame.
为了揭开酸奶中这层液体的神秘面纱,让我们往回追溯,去看看制作酸奶的原料—牛奶。牛奶有两种不同类型的蛋白质。大部分蛋白质是酪蛋白,其余是乳清蛋白,包括凝质和乳清。
If you look at a glass of milk, you can’t tell the casein from the whey. But that changes when special bacteria are added to milk to make yogurt. Yogurt-producing bacteria ferment the sugars in milk and produce an acid. As a result, the mixture is more acidic than before, and this higher acidity solidifies the casein proteins. The whey proteins, on the other hand, don’t solidify, and separate out from the casein as liquid.
单单看一杯牛奶,我们是无法从中分辨出酪蛋白和乳清的。但是往牛奶中加入特殊的细菌来制作酸奶时,情况就不一样了。制作酸奶用的细菌会发酵牛奶中的糖并制 成酸。因此,混合物比之前更酸,更高的酸度使得酪蛋白凝固。而另一方面,乳清蛋白则不会凝固,它会从酪蛋白中以液体的形式分离出来。
Yogurt you buy in the store has a stabilizer, usually fruit pectin, to keep the solid casein and liquid whey mixed together. But some of the whey still separates out from the casein, and that’s what you see when you open the yogurt container.
你在超市买到的酸奶中含有一种稳定剂,通常是果胶,它的作用是让固体的酪蛋白和液体的乳清混合在一起。但是部分乳清仍然从酪蛋白中分离出来,那就是你在打开酸奶包装时所看到的液体。
Whey contains not only proteins but also B vitamins, including riboflavin, niacin, and thiamin, which can’t be found in the solid portion of the yogurt. Because of the nutritional value of whey, your best bet is to mix it back into the rest of the yogurt, then gobble it down!
乳清不仅含有蛋白质还有维生素B,维生素B包括核黄素,烟酸和硫*素,这些物质反倒无法在酸奶的固体部分中获得。因为乳清的营养价值,你的选择是把它和酸奶搅拌在一起,然后一饮而尽!