中国情人节英文(优质3篇)

时间:2019-01-02 06:11:44
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

China's Valentine's Day: Celebrating Love in the Middle Kingdom

Article One: The Origins and Traditions of China's Valentine's Day

China's Valentine's Day, also known as Qixi Festival or the Double Seventh Festival, is a traditional holiday that celebrates love and romance. It falls on the seventh day of the seventh lunar month, which usually corresponds to August in the Gregorian calendar. This festival has a rich history and is deeply rooted in Chinese mythology.

The origins of China's Valentine's Day can be traced back to a love story between the Cowherd and the Weaver Girl, two star-crossed lovers who were separated by the Milky Way. According to legend, the Cowherd was an orphan who lived with his ox, while the Weaver Girl was a fairy who wove beautiful fabrics for the gods. They fell in love and got married secretly, but the Queen Mother of the West, who was the Weaver Girl's mother, discovered their relationship and forced them apart. The Queen Mother created the Milky Way to keep them apart, allowing them to meet only once a year on the seventh day of the seventh lunar month.

On China's Valentine's Day, couples and lovers express their affection for each other in various ways. One popular tradition is to visit temples and pray for happiness and love. Many people also exchange gifts, such as chocolates, flowers, and jewelry, as a symbol of their love and commitment. It is common for couples to have romantic dinners or go on romantic dates to celebrate the day. In recent years, the influence of Western culture has also led to the adoption of Valentine's Day customs, such as exchanging Valentine's cards and going out for a movie or concert.

In addition to celebrating romantic love, China's Valentine's Day is also a time to honor the bond between friends. Single individuals often gather with their friends for a night out or organize events to meet new people. This emphasis on friendship reflects the traditional Chinese value of harmony and community.

China's Valentine's Day is not only a day for lovers, but also a day to appreciate the beauty of love and relationships. It is a time for people to express their affection and gratitude towards their loved ones, whether it be romantic partners, family members, or friends. It is a day filled with joy, love, and the celebration of human connections.

In conclusion, China's Valentine's Day, also known as Qixi Festival or the Double Seventh Festival, is a traditional holiday that celebrates love and romance. It has a rich history and is deeply rooted in Chinese mythology. On this day, couples and friends come together to express their love and appreciation for each other. It is a time for people to celebrate the beauty of love and relationships, and to cherish the bonds that bring joy and happiness to their lives.

Article Two: Modern Celebrations and Commercialization of China's Valentine's Day

China's Valentine's Day, also known as Qixi Festival or the Double Seventh Festival, has evolved over time and has become increasingly commercialized in modern society. While the festival still holds its traditional meaning of celebrating love and romance, it has also become a significant opportunity for businesses to generate revenue and for individuals to showcase their affection through extravagant gestures.

In recent years, the commercialization of China's Valentine's Day has become more prominent. Retailers and online platforms capitalize on the holiday by promoting special offers on flowers, chocolates, and other gifts. Many businesses also organize events and promotions to attract customers. The popularity of e-commerce has further fueled the commercialization, with online platforms offering a wide range of products and services tailored for the occasion.

The influence of Western culture on China's Valentine's Day cannot be ignored. The adoption of Valentine's Day customs, such as exchanging cards and going out for romantic dinners, has become increasingly common among younger generations. This fusion of Western and traditional Chinese customs has led to a unique celebration that showcases the diversity and openness of modern Chinese society.

However, the commercialization of China's Valentine's Day has also sparked debates and criticism. Some argue that the emphasis on materialistic displays of affection undermines the true meaning of love and relationships. They believe that love should be celebrated and expressed through genuine gestures and emotional connections, rather than through extravagant gifts.

Despite the commercialization, many couples and individuals still value the traditional aspects of China's Valentine's Day. They prioritize spending quality time together and expressing their love through heartfelt gestures, rather than solely relying on expensive gifts. This emphasis on the emotional aspect of love reflects a desire to preserve the authenticity and intimacy of relationships.

In conclusion, China's Valentine's Day has become increasingly commercialized in modern society. While the festival still holds its traditional meaning of celebrating love and romance, it has also become an opportunity for businesses to generate revenue. The influence of Western culture has further contributed to the fusion of customs and traditions. However, amidst the commercialization, many individuals still prioritize the emotional aspect of love and strive to preserve the authenticity of their relationships.

中国情人节英文 篇三

中国情人节英文

  中国情人节“七夕”英文介绍【1】

  Double Seventh Festival

  The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the Gregorian calendar

  This festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal their luxurious greens. At night when the sky is dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the north to the south. On each bank of it is a bright star, which see each other from afar. They are the Cowherd and Weaver Maid, and about them there is a beautiful love story passed down from generation to generation.

  Long, long ago, there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang (Cowhand). His parents died when he was a child. Later he was driven out of his home by his sister-in-law. So he lived by himself herding cattle and farming. One day, a fairy from heaven Zhi Nu (Weaver Maid) fell in love with him and came down secretly to earth and married him. The cowhand farmed in the field and the Weaver Maid wove at home. They lived a happy life and gave birth to a boy and a girl.Unfortunately, the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back.

  With the help of celestial cattle, the Cowhand flew to heaven with his son and daughter. At the time when he was about to catch up with his wife, the Queen Mother took off one of her gold hairpins and made a stroke. One billowy river appeared in front of the Cowhand. The Cowhand and Weaver Maid were separated on the two banks forever and could only feel their tears. Their loyalty to love touched magpies, so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other. The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunarmonth. Hence their meeting date has been called "Qi Xi" (Double Seventh).

  Scholars have shown the Double Seventh Festival originated from the Han Dynasty (206 BC-AD220). Historical documents from the Eastern Jin Dynasty (AD371-420) mention the festival, while records from the Tang Dynasty (618-907) depict the grand evening banquet of Emperor Taizong and his concubines. By the Song (960-1279) and Yuan (1279-1368) dynasties, special articles for the "Qi Xi" were seen being sold on markets in the capital. The bustling markets demonstrated the significance of the festival.

  Today some traditional customs are still observed in rural areas of China, but have been weakened or diluted in urban cities. However, the legend of the Cowhand and Weaver Maid has taken root in the hearts of the people. In recent years, in particular, urban youths have celebrated it as Valentine's Day in China. As a result, owners of flower shops, bars and stores are full of joy as they sell more commodities for love.在我国,农历七月初七的夜晚,天气温暖,草木飘香,这就是人们俗称的七夕节,也有人称之为“乞巧节”或“女儿节”,这是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,也是过去姑娘们最为重视的日子。

  在晴朗的夏秋之夜,天上繁星闪耀,一道白茫茫的银河横贯南北,争河的东西两岸,各有一颗闪亮的星星,隔河相望,遥遥相对,那就是牵牛星和织女星。

  相传在很早以前,南阳城西牛家庄里有个聪明.忠厚的小伙子,父母早亡,只好跟着哥哥嫂子度日,嫂子马氏为人狠毒,经常虐待他,逼他干很多的活,一天,天上的织女和诸仙女一起下凡游戏,在河里洗澡,牛郎在老牛的帮助下认识了织女,二人互生情意,后来织女便偷偷下凡,来到人间,做了牛郎的妻子。男耕女织,情深意重,他们生了一男一女两个孩子,一家人生活得很幸福。但是好景不长,这事很快便让天帝知道,王母娘娘亲自下凡来,强行把织女带回天上,恩爱夫妻被拆散。

  牛郎上天无路,还是老牛告诉牛郎,在它死后,可以用它的皮做成鞋,穿着就可以上天。牛郎按照老牛的话做了,穿上牛皮做的鞋,拉着自己的儿女,一起腾云驾雾上天去追织女,眼见就要追到了,岂知王母娘娘拔下头上的金簪一挥,一道波涛汹涌的天河就出现了,牛郎和织女被隔在两岸,只能相对哭泣流泪。他们的忠贞爱情感动了喜鹊,千万只喜鹊飞来,搭成鹊桥,让牛郎织女走上鹊桥相会,王母娘娘对此也无奈,只好允许两人在每年七月七日于鹊桥相会。

  七夕乞巧,这个节日起源于汉代,东晋葛洪的《西京杂记》有“汉彩女常以七月七日穿七孔针于开襟楼,人俱习之”的记载,这便是我们于古代文献中所见到的最早的关于乞巧的记载。后来的唐宋诗词中,妇女乞巧也被屡屡提及,唐朝王建有诗说“阑珊星斗缀珠光,七夕宫娥乞巧忙”。据《开元天宝遗事》载:唐太宗与妃子每逢七夕在清宫夜宴,宫女们各自乞巧,这一习俗在民间也经久不衰,代代延续。

  直到今日,七夕仍是一个富有浪漫色彩传统节日。但不少习俗活动已弱化或消失,惟有象征忠贞爱情的牛郎织女的传说,一直流传民间。

  情人节英文祝福语【2】

  1.Every man is a poet when he is in love.

  每个恋爱中的人都是诗人。

  2.Love is a chord in life, not a solo.

  爱是人生的和弦,而不是孤独的独奏曲。

  3.Don't cry because it is over, smile because it happened.

  不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。

  4.There will always be people who'll hurt you, so you need to continue trusting, just be careful.

  生活中总会有人想伤害你,你仍然需要继续相信别人,只是小心点而已。

  5.Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.

  在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。

  6.Love is ever matter of comedies, and how and then of tragedies.

  爱情常是喜剧,偶尔是悲剧。

  7.Love triumphs over everthing. Love has no age, no limit and no death.

  情战胜一切。爱情没有寿命,没有极限,不会死亡。

  8.To the world you may be one person, but to one person you may be the world.

  对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。

  9.Love is not only a sentiment but also an art.

  爱情不仅仅是感情,它也是艺术。

  10.Love and a cough cannot be hid.

  爱情跟咳嗽一样是掩饰不了的。

  11.Never stop smiling, not even when you're sad, some man fall in love with your smile.

  永远都不要停止微笑,即使在你难过的时候,说不定有人会因为你的'微笑而爱上你。

  12.The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them.

  失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。

  13.To love and to be loved is the greatest happiness of existence.

  爱人和被人爱是人生最大的幸福。

  14.True love's the gift which God has given to man alone beneath the heaven.

  真爱是上帝单独赐予普天下芸芸众生的礼物。

  15.No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry.

  没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。

  1

6.ust because someone doesn't love you the way you want them to, doesn't mean they don't love you with all they have.

  爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。

  17.I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.

  我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉!

  18.This card is to let you know that I still love you after all of these years.

  这张卡片是要让你知道,纵使时光荏苒,我却爱你如初。

  19.After 25 years, our love is even stronger than before.

  25年已经过去,我俩的爱情历久弥坚。

  20.You were my high school sweetheart, And still are.

  高中时代,你是我的意中人,一直到今天,你还是。

  21.To my one and only Valentine: I love you.

  献给我惟一的爱人:我爱你。

中国情人节英文(优质3篇)

手机扫码分享

Top