还盘英语范文【优选6篇】

时间:2015-09-04 02:28:16
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

还盘英语范文 篇一

Returning a Dish: A Cultural Exchange

In Chinese culture, the act of returning a dish, or "huan pan", is a common practice during a meal. It is seen as a gesture of politeness and respect, and is often done to show gratitude to the host or to reciprocate for a previous meal. This cultural tradition has deep roots and is an important aspect of Chinese dining etiquette.

Returning a dish is not simply about giving back the exact same dish that was offered. It is about showing appreciation for the hospitality and generosity of the host. The dish that is returned is usually of higher value or significance than the one that was received. For example, if the host serves a plate of stir-fried vegetables, the guest may return the dish with a plate of steamed fish, which is considered more expensive and prestigious. This act symbolizes the guest's desire to repay the host's kindness and to demonstrate their own generosity.

Returning a dish is also a way to create a harmonious atmosphere during a meal. It promotes a sense of equality and reciprocity among the diners. By returning a dish, the guest is acknowledging the effort and thoughtfulness that went into preparing the meal. It also encourages conversation and interaction among the guests, as they discuss the dishes and share their opinions.

In addition to being a cultural practice, returning a dish is also a form of communication. It can convey messages such as gratitude, friendship, or even apology. For example, if someone is unable to attend a gathering, they may send a dish to be returned as a way of expressing their regrets and appreciation for the invitation. Similarly, if there is a misunderstanding or disagreement between two parties, returning a dish can be a way to extend an olive branch and initiate reconciliation.

Overall, returning a dish is a meaningful and significant tradition in Chinese culture. It not only showcases the importance of hospitality and generosity, but also fosters a sense of unity and harmony among people. So the next time you are invited to a Chinese meal, remember to return the dish and embrace the cultural exchange that it represents.

还盘英语范文 篇二

The Art of Returning a Dish

Returning a dish, or "huan pan", is a unique cultural practice in Chinese dining etiquette. It is a way for guests to show their appreciation and respect to the host, and to participate in the communal nature of the meal. The art of returning a dish lies not only in the act itself, but also in the thoughtfulness and symbolism behind it.

Returning a dish is not a simple task of giving back what was received. It requires careful consideration and understanding of the host's preferences and tastes. The dish that is returned should complement the meal and enhance the dining experience. It should also reflect the guest's own personality and style. For example, if the host serves a spicy Sichuan dish, the guest may return the dish with a plate of refreshing cold noodles, creating a balance of flavors and textures.

The act of returning a dish is also an opportunity for guests to showcase their culinary skills and creativity. It is a chance to impress the host with a unique and delicious dish. Guests may choose to prepare a traditional family recipe, a dish from their hometown, or a fusion creation that combines different culinary influences. The dish should be beautifully presented and carefully prepared, demonstrating the guest's passion and expertise in the kitchen.

Returning a dish is not only about the food itself, but also about the emotions and sentiments it represents. It is a way for guests to express their gratitude and appreciation for the host's hospitality. The act of returning a dish is often accompanied by kind words and compliments, creating a warm and harmonious atmosphere. It is a gesture of friendship and goodwill, strengthening the bond between the host and the guest.

In conclusion, returning a dish is a meaningful and cherished tradition in Chinese culture. It is a way for guests to actively participate in the dining experience and to show their gratitude and respect to the host. The art of returning a dish lies in the careful selection and preparation of the dish, as well as the emotions and sentiments it conveys. So the next time you are invited to a Chinese meal, remember to embrace the art of returning a dish and enjoy the cultural exchange it brings.

还盘英语范文 篇三

进出口商要想成功就得掌握谈判技巧。贸易谈判实际上是一种对话,在这个对话中,双方说明自己的情况,陈述自己的观点,倾听对方的提案、发盘、并作反提案,还盘、互相让步,最后达成协议。掌握谈判技巧,就能在对话中掌握主动,获得满意的结果。我们应掌握以下几个重要的技巧:多听少说缺乏经验的谈判者的最大弱点是不能耐心地听对方发言,他们认为自己的任务就是谈自己的情况,说自己想说的话和反驳对方的反对意见。因此,在谈判中,他们总在心里想下面该说的话,不注意听对方发言,许多宝贵信息就这样失去了。他们错误地认为优秀的谈判员是因为说得多才掌握了谈判的主动。其实成功的谈判员在谈判时把50%以上的时间用来听。他们边听、边想、边分析,并不断向对方提出问题,以确保自己完全正确的理解对方。他们仔细听对方说的每一句话,而不仅是他们认为重要的,或想听的话,因此而获得大量宝贵信息,增加了谈判的筹码。有效地倾听可以使我们了解进口商的需求,找到解决问题的新办法,修改我们的发盘或还盘。“谈”是任务,而“听”则是一种能力,甚至可以说是一种天份。“会听”是任何一个成功的谈判员都必须具备的条件。在谈判中,我们要尽量鼓励对方多说,我们要向对方说:“yes”,“pleasegoon”,并提问题请对方回答,使对方多谈他们的情况,以达到尽量了解对

还盘英语范文 篇四

Dearmyclassmates,

Doyouknowwhenismybirthday?Thedayisinwintervacationandit’s

.

Thenifyoumakesuretocometomypartyyoushouldpreparethefollowingthings:

1)Thinkofgamestoplay.

2)Prepare200yuanandyouphone.

3)Tellmeyouphonenumber.

4)RemembertomeetmeinWandaPlazaat9:00.

Seeyouthen.

Jungle

还盘英语范文 篇五

may 2, xxxx

dear lucy,

next monday is my 20th birthday. imagine, there are already twenty years behind me! no wonder i feel old!

my parents are giving a dinner party to mark the party. the first person they wish to invite is you, my childhood pal. indeed, all of those 20 years are more or less associated with you.

we'll be expecting you any time after six. see you then. yours,

xxx

还盘英语范文 篇六

We are willing to make you a firm offer at this price. We can offer you a price according to the international market. Well, we will give you an official offer next Monday.

I'll listen to your offer for chemical fertilizer. My offer is based on reasonable profit. No other buyer offers higher than this price.

We can't accept your offer unless the price is reduced. I'm afraid your price is not competitive I'd like to give you a special offer. Our offer is based on market expansion and competitive offer.

It is valid until 8:00 . Beijing time. All prices in the price list are subject to our confirmation.

Our offer is valid for days. I'm afraid the offer is unacceptable. We can't make any progress with your quotation.

We prefer to keep the offer that the buyer doesn't welcome. Now we look forward to reply to our offer in the form of counter-offer. Your price is too high and the buyer is not interested in counter-offer.

We reduce your counter-offer by three dollars. We appreciate your counter-offer, But it's too low.

中文翻译:

我们愿意以这个价格报实盘,我们可以根据国际市场给你报一个价好吧,下星期一给你正式报盘,我来听你报化肥的报盘,我的报盘是基于合理的利润,没有其他买家出价高于这个价格,我们不能接受你的报盘,除非价格降低了,恐怕我觉得你的价格没有竞争力让我给你一个特别的报价给你我们的优惠我们的报价是基于扩大市场和竞争性报价有效期至北京时间6月下午8点,价目表中所有价格以我方确认为准。我方报价有效期为天,恐怕报价不可接受,我方无法与贵方的报价取得任何进展,我方宁愿保留买方不欢迎间隔太长的报盘,现在我们期待以还盘的形式对我方报盘作出答复你方价格太高,买方对还盘不感兴趣,我方将你方还盘降低三美元,我方很感激你方还盘,但太低了。

还盘英语范文【优选6篇】

手机扫码分享

Top