关于端午节的英文资料(精简3篇)

时间:2011-07-09 02:44:19
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

关于端午节的英文资料 篇一

Dragon Boat Festival, also known as Duanwu Festival, is a traditional Chinese holiday that is celebrated on the 5th day of the 5th month of the lunar calendar. It is a time when people come together to honor the memory of the great poet and statesman, Qu Yuan.

Qu Yuan was a loyal minister of the State of Chu during the Warring States period in ancient China. He was known for his patriotism and his love for the people. However, his political enemies slandered him and he was exiled from the state. During his exile, Qu Yuan wrote many famous poems expressing his love for his country and his people.

In 278 BC, when Qu Yuan heard that the State of Qin had captured the capital of Chu, he was overcome with grief and threw himself into the Miluo River. The local people, who admired Qu Yuan, raced out in their boats to try to save him. They beat drums and splashed their paddles in the water to scare away the fish and evil spirits. They also threw rice dumplings, called zongzi, into the river to prevent the fish from eating Qu Yuan's body.

To this day, people celebrate the Dragon Boat Festival by racing dragon boats, eating zongzi, and wearing colorful silk threads to ward off evil spirits. The dragon boat races are a major highlight of the festival, with teams of rowers paddling in unison to the beat of a drum. The races are not only a test of strength and teamwork but also a way to pay tribute to Qu Yuan's memory.

Zongzi, the traditional food of the Dragon Boat Festival, are sticky rice dumplings wrapped in bamboo leaves. They are usually filled with a variety of ingredients such as meats, nuts, and beans. The shape and filling of zongzi can vary from region to region, but they are all delicious and symbolic of the festival.

In addition to dragon boat races and zongzi, there are many other customs and traditions associated with the Dragon Boat Festival. These include hanging up pouches of herbs to ward off evil spirits, wearing colorful silk threads to protect against disease, and making and wearing medicinal sachets to ward off evil spirits and bring good luck.

The Dragon Boat Festival is not only a time to remember and honor Qu Yuan but also a time for families to come together and celebrate their cultural heritage. It is a time to enjoy delicious food, participate in exciting dragon boat races, and strengthen the bonds of family and community. It is a festival that is loved and cherished by people all over the world.

关于端午节的英文资料 篇二

The Dragon Boat Festival, also known as Duanwu Festival, is a traditional Chinese holiday that is celebrated on the 5th day of the 5th month of the lunar calendar. It is a time when people come together to pay tribute to Qu Yuan, a great poet and statesman of ancient China.

Qu Yuan was a loyal minister of the State of Chu during the Warring States period in ancient China. He was known for his patriotism and his love for the people. However, his political enemies slandered him and he was exiled from the state. During his exile, Qu Yuan wrote many famous poems expressing his love for his country and his people.

On the day of the Dragon Boat Festival, people participate in various activities to commemorate Qu Yuan and ward off evil spirits. One of the most popular activities is dragon boat racing. Dragon boat races are held in rivers and lakes all over China, with teams of rowers paddling in unison to the beat of a drum. The races are not only a test of strength and teamwork but also a way to pay tribute to Qu Yuan's memory.

Another important aspect of the Dragon Boat Festival is the consumption of zongzi, a traditional food made of sticky rice wrapped in bamboo leaves. Zongzi are usually filled with a variety of ingredients such as meats, nuts, and beans. They are then boiled or steamed until the rice becomes soft and sticky. Zongzi are not only delicious but also symbolic of the festival, as they were originally used to prevent fish from eating Qu Yuan's body when he threw himself into the river.

In addition to dragon boat races and zongzi, there are many other customs and traditions associated with the Dragon Boat Festival. These include hanging up pouches of herbs to ward off evil spirits, wearing colorful silk threads to protect against disease, and making and wearing medicinal sachets to ward off evil spirits and bring good luck.

The Dragon Boat Festival is a time for families to come together and celebrate their cultural heritage. It is a time to enjoy delicious food, participate in exciting dragon boat races, and strengthen the bonds of family and community. It is a festival that showcases the rich history and traditions of China and is loved and cherished by people all over the world.

关于端午节的英文资料 篇三

【#英语资源# 导语】以下是©整理的《关于端午节的英文资料》,一起来看看吧!

关于端午节的英文资料
A Chinese holiday is gaining worldwide popularity 一个逐渐受到全球欢迎的中国节日
Some holidays are so much fun that

they catch on outside of their culture. The most obvious example is probably Christmas, which is celebrated around the world by people who aren’t even Christian. Similarly, in recent years, the Dragon Boat Festival has moved beyond China to become an international holiday celebrated by people who may know little about the holiday’s origins。 有些节日实在是很有趣,所以在本土文化以外的地方也很受欢迎。最明显的例子可能就是圣诞节,世界各地的人都会庆祝圣诞节,即使是非基督徒。同样,最近几年端午节已经不局限于中国,成为国际性节日,而庆祝的人可能对节日的由来并不太了解。
The Dragon Boat Festival is one of three major Chinese holidays, along with the Spring and Moon Festivals. Of the three, it is possibly the oldest, dating back to the Warring States Period in 227 B.C. The festival commemorates Qu Yuan, a minister in the service of the Chu Emperor. Despairing over corruption at court, Qu threw himself into a river. Townspeople jumped into their boats and tried in vain to save him. Then, hoping to distract hungry fish from his body, the people scattered rice on the water。端午节与春节和中秋节并列为中国三大节日。这三个节日中,它可能是最古老的一个,可以追溯到公元前227年的战国时代。这个节日是为了纪念楚国的大夫屈原,他因为对朝廷的贪污腐败感到绝望而投河自尽。镇上的人纷纷冲上船去救他,却没有成功。后来大家把米撒到水里,希望把饥饿的鱼群从他的躯体边引开。
Over the years, the story of Qu’s demise transformed into the traditions of racing dragon boats and eating zongzi – a kind of rice wrapped in bamboo leaves. The races have certainly captured the imagination of people from all over the world. Every spring there are nearly 60 dragon boat races held outside of China in cities from Vancouver to Sydney, from Gdańsk, Poland to Cape Town, South Africa. Canada alone has nearly 50 dragon boat teams and Germany has nearly 30。
多年以后,屈原逝世的故事逐渐演变成赛龙舟和吃粽子(一种包在竹叶中的米食)的传统。这些竞赛显然激起了世界各地人们的想像,每年春天有将近60场龙舟赛在中国境外的城市举办,从温哥华到悉尼,从波兰的格但斯克到南非的开普敦。单单字加拿大就有将近50支龙舟队伍,德国则有近30个。
关于端午节的英文资料(精简3篇)

手机扫码分享

Top