英语中表示倍数减少的表达方法.【优质3篇】

时间:2019-05-05 08:31:29
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

英语中表示倍数减少的表达方法. 篇一

在英语中,我们经常需要表达倍数的减少,即一个数值相对于另一个数值的倍数变小了。这种情况可以用不同的表达方式来描述。下面是几种常见的表达方法:

1. Decrease by a factor of(以...的倍数减少)

这种表达方式常用于描述一个数值相对于另一个数值的倍数减少。例如,“The price of the product decreased by a factor of 2”(该产品的价格减少了一半)。

2. Reduce to a fraction of(减少为...的一个分数)

这种表达方式用于描述一个数值相对于另一个数值的倍数变小到一个分数的比例。例如,“The population of the town reduced to a fraction of its original size”(该城镇的人口相对于原来的规模减少到了一个分数的比例)。

3. Cut in half(减少一半)

这是一种简单直接的表达方式,用于描述一个数值相对于另一个数值的倍数减少了一半。例如,“The sales of the company were cut in half compared to last year”(该公司的销售额相对于去年减少了一半)。

4. Shrink by a certain percentage(按一定百分比缩小)

这种表达方式用于描述一个数值相对于另一个数值的倍数按一定的百分比减少。例如,“The market share of the company shrunk by 20% compared to last quarter”(该公司的市场份额相对于上一季度按20%的比例缩小)。

5. Decrease exponentially(指数级减少)

当一个数值相对于另一个数值的倍数呈指数级减少时,可以使用这种表达方式。例如,“The temperature decreased exponentially as we climbed higher in the mountains”(随着我们在山上的爬升,温度呈指数级减少)。

以上是几种常见的表达倍数减少的方式,根据具体的语境和情况选择合适的表达方式可以更准确地传达信息。

英语中表示倍数减少的表达方法. 篇二

在英语中,当我们需要表达一个数值相对于另一个数值的倍数减少时,有多种表达方式可以选择。以下是另外几种常见的表达方法:

1. Decrease by a multiple of(以...的倍数减少)

这种表达方式用于描述一个数值相对于另一个数值的倍数减少。例如,“The production of the factory decreased by a multiple of 3”(该工厂的产量减少了三倍)。

2. Reduce to a fraction of its original size(减少到原来大小的一个分数)

这种表达方式用于描述一个数值相对于另一个数值的倍数变小到一个分数的比例。例如,“The weight of the package reduced to a fraction of its original size”(该包裹的重量相对于原来的大小减少到了一个分数的比例)。

3. Cut down by a certain proportion(按一定比例缩小)

这种表达方式用于描述一个数值相对于另一个数值的倍数按一定的比例减少。例如,“The length of the road was cut down by a proportion of 1:3”(该道路的长度相对于原来的倍数按1:3的比例缩小)。

4. Diminish by a certain percentage(按一定百分比减少)

这种表达方式用于描述一个数值相对于另一个数值的倍数按一定的百分比减少。例如,“The number of participants diminished by 30% compared to last year”(参与者的数量相对于去年减少了30%)。

5. Decrease gradually(逐渐减少)

当一个数值相对于另一个数值的倍数逐渐减少时,可以使用这种表达方式。例如,“The demand for the product decreased gradually over the course of several months”(该产品的需求在几个月的时间里逐渐减少)。

以上是另外几种常见的表达倍数减少的方式。根据具体的语境和情况选择合适的表达方式可以更准确地传达信息。无论使用哪种表达方式,清晰明了地描述倍数的减少是有效沟通的关键。

英语中表示倍数减少的表达方法. 篇三

(一)a is n times as small (light,slow,…)as b.
a is n times smaller (lighter, slower,…) than b.
以上两句均应译为:a的大小(重量,速度,……)是b的1/n[或a比b小(轻,慢,……)(n-1)/n]。
e.g. The hydrogen atom is near1y l6 times as light as the oxygen atom. 氢原子的重量约为氧原子的1/16(即比氧原子约轻15/16)。
e.g. This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper. 这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。
注:当相比的对象b很明显时,than/as b常被省去。

(二)decrease n times/n--fold
decrease by n times
decrease by a factor of n
以上三式均译为:减少到1/n[或:减少(n-1)/n]。
decrease常被reduce,shorten,go/slow down等词替代。
e.g. Switching time of the new-type transistor is shortened 3 times. 新型晶体管的开关时间缩短了1/3(即缩短到2/3)。
e.g. When the

voltage is stepped up by ten times, the strength of the current is stepped down by ten times. 电压升高9倍,电流强度便降低9/10(即90%)。
e.g. The equipment reduced the error probability by a factor of 5. 该设备误差概率降低了4/5。

(三)there is a n-fold decrease/reduction… 应译为:减至1/n [或:减少(n一1)/n]。
这个句型还有其它一些形式,
e.g. A rapid decrease by a factor of 7 was observed. 发现迅速减少到1/7。
e.g. The principal advantage of the products is a two-fold reduction in weight. 这些产品的主要优点是重量减轻了1/2。

英语在表述或比较倍数时,无论使用什么句型(除了不含倍数词的again句型外)都包括基础倍数在内,因此都不是净增或净减n倍,而是净增或净减n-1倍。

英语中表示倍数减少的表达方法.【优质3篇】

手机扫码分享

Top