中国春节习俗(经典3篇)

时间:2017-05-01 05:39:26
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

中国春节习俗 篇一

中国春节是中国最重要、最盛大的传统节日,也是中国人最喜欢的节日之一。在中国,春节是一个传统的家庭聚会和庆祝的时刻,人们会通过一系列的习俗来迎接新年的到来。下面就让我们一起来了解一下中国春节的习俗吧。

中国春节的习俗可以追溯到几千年前的古代,它们既有宗教信仰的成分,也有民间传统的影响。其中最重要的习俗之一就是贴对联和挂年画。对联是用红纸写上吉利的词句,如“福”、“春”、“平安”等,然后贴在门上或墙上,以求来年平安吉祥。年画则是用红纸或彩纸剪纸制成的,上面绘有各种各样的图案,如花鸟、动物和神话传说的人物,寓意着好运和祝福。

春节期间,中国人还会进行一系列的祭祀活动,最重要的就是祭祀祖先。人们会在家中摆放祖先牌位,然后上香、烧纸钱、献祭等,以表达对祖先的敬意和祝福。此外,还有一种叫做“舞狮”的表演,它是用狮子头和狮子身体来模拟狮子的舞蹈,寓意着驱邪和祈福。

吃年夜饭是中国春节习俗中最重要的一部分。年夜饭通常是全家人团聚在一起吃的,菜肴丰盛多样,包括鱼、鸡、猪肉等,每一道菜都有着特殊的寓意,如鱼代表年年有余、鸡代表吉祥如意等。除了年夜饭,中国人还会在春节期间吃一种叫做“汤圆”的食物,它是由糯米粉制成的,有着圆满和团圆的象征意义。

中国春节期间还有很多其他的习俗,如放鞭炮、拜年、赏花灯等。放鞭炮是为了驱赶邪恶,拜年是为了互相祝福,赏花灯则是为了欣赏美丽的灯笼和灯饰。这些习俗不仅增添了节日的气氛,也让人们感受到了浓厚的传统文化。

总之,中国春节的习俗丰富多样,每一个习俗都有着特殊的意义和寓意。它们不仅代表着中国人对新年的期盼和祝福,也传承着中国悠久的历史和文化。

中国春节习俗 篇三

春节是中国及一些亚洲民族一个古老的传统节日。因为相传年兽怕红色,怕火光和怕响声,所以人们便有贴春联、放鞭炮、敲锣打鼓等习俗。 不同时期、不同地区、不同民族的习俗都不相同。
  Spring Festival is a traditional festival in China and some Asian nations. Because legend has it that the beast is afraid of red, afraid of fire and afraid of sound, so people will have couplets, firecrackers, gongs and drums and other customs. Different periods, different regions, different ethnic customs are not the same.

  在中国,春节也是少数民族人民的风俗节日。各族人民按照自已的习俗,举行各种各样的庆祝活动,具有各自浓厚的民族独特风采。春节是中国一个古老的节日,也是全年最重要的一个节日,如何过庆贺这个节日,在千百年的历史发展中,形成了一些较为固定的风俗习惯,有许多还相传至今。
  In China, the Spring Festival is also a minority national people's customs and festivals. People of all ethnic groups in accordance with their own customs, held a variety of celebration, with their strong national unique style. Spring Festival is an ancient festival in China. It is also one of the most important festival in the whole year. How to celebrate this festival, in the history of thousands of years, has formed some relatively fixed customs, there are still many people who have been handed down.

  少数民族
  Ethnic minority

  在中国,春节也是少数民族人民的风俗节日。各族人民按照自已的习俗,举行各种各样的庆祝活动,具有各自浓厚的民族独特风采。
  In China, the Spring Festival is also a minority national people's customs and festivals. People of all ethnic groups in accordance with their own customs, held a variety of celebration, with their strong national unique style.

  除夕那天,人们穿上艳丽服装,举行隆重而又盛大的“跳神会”.小伙子们狂舞高歌,表示除旧迎新,驱邪降福。到了新年早晨,妇女们便去背“吉祥水”,预祝新的一年吉祥如意。
  The eve of the Chinese new year, people put on beautiful clothes, held a grand and grand "sorcerer". The boys dancing singing, in addition to the old and ushering in the new, the evil blessing. In the new year's morning, women would go back "auspicious water", I wish the new year Good luck and happiness to you.

  彝族根据彝历选定年节。有的与当地汉族同过春节。有的地区彝族同胞,在门前树立青松,用松针铺地,表示免灾消祸。还有的地区,在节日里杀猪宰羊,吃坨坨肉,人们互相拜访,互赠肉类和馍馍。大年初一早晨,起床的第一件事就是挑水回家。他们将一碗水和昨天的水比重量,如新年的水重,就意味着到来的这一年里雨水充足。
  Yi Yi according to the selected calendar year. Some of the same with the local Han Chinese New year. In some areas of the Yi nationality, a pine in front of the door, with pine flooring, said to avoid disaster fire disaster. There are areas in the festival, butcher sheep, eat meat lu

mp, people visit each other, exchanging the meat and steamed bun. Lunar New Year's day morning, the first thing is to get up in the home. They will have a bowl of water and a heavier weight than yesterday, such as the water of the new year.
中国春节习俗(经典3篇)

手机扫码分享

Top