表扬信翻译 篇一
致ABC公司的翻译部门:
我写这封信是为了向你们的翻译团队致以最高的赞扬和感谢。在过去的几个月里,我们一直与你们合作完成了多个翻译项目,每次都非常满意。
首先,我想表扬你们的专业水准和高效工作方式。每次交付的翻译文件都非常准确无误,译文质量也非常高。你们的翻译团队对于不同领域的专业术语和行业知识了解得非常透彻,这使得翻译结果更加准确和具有可读性。此外,你们的翻译速度也非常快,每次都能按时交付,为我们的项目进度提供了极大的帮助。
其次,我要特别感谢你们的团队在合作过程中所展现的积极主动和沟通能力。你们在翻译过程中经常与我们保持沟通,及时解答我们的问题和疑虑。你们的团队总是以专业、友好和耐心的态度对待我们的需求,这种合作方式使得我们之间的沟通更加顺畅和高效。
最后,我想强调你们的服务态度和客户关怀。你们的团队始终以客户为中心,为我们提供了优质的服务。无论是在项目的初期咨询阶段,还是在后期的修改和调整阶段,你们总是全力以赴,确保我们的需求得到满足。你们的团队始终以灵活和负责的态度对待我们的要求,这种专业的服务让我们倍感安心和满意。
总而言之,你们的翻译团队以其专业水准、高效工作方式、积极主动和沟通能力以及良好的服务态度赢得了我们的高度赞赏。我们非常满意与你们的合作,并期待将来能够继续合作。谢谢你们的辛勤付出和出色的工作!
再次感谢你们的团队,祝愿你们在未来的工作中继续取得更大的成就。
衷心致意,
XXX公司
表扬信翻译 篇二
致XYZ翻译工作室的全体成员:
我写这封信是为了向你们致以最衷心的赞扬和感谢。在过去的一年里,我们一直与你们合作完成了多个翻译项目,每次都非常满意。
首先,我要赞扬你们的专业水平和出色的翻译质量。你们的翻译团队对于不同领域的专业术语和行业知识了解得非常透彻,无论是法律文件、技术手册还是市场调研报告,你们总能准确理解和转换为目标语言,译文质量非常高。你们的翻译文件经过我们的验证和使用后,得到了客户的一致好评,这对我们的业务发展起到了积极的推动作用。
其次,我要感谢你们的高效工作和出色的团队合作。你们总是能够按时交付翻译文件,即使在紧急情况下也能保证高质量的完成。你们的团队成员之间相互协作,互相支持,这种团队精神和高效率的工作方式让我们非常钦佩。
此外,我要特别表扬你们在客户服务方面所展现出的热情和耐心。无论是在项目的初期询价阶段,还是在后期的修改和调整阶段,你们始终以客户为中心,提供了及时和满意的服务。你们总是耐心倾听我们的需求,并根据我们的要求进行调整和改进。你们的专业服务为我们提供了极大的便利和支持。
总而言之,你们的团队以其专业水平、高效工作和出色的客户服务赢得了我们的高度赞赏。我们非常满意与你们的合作,并期待将来能够继续携手合作。谢谢你们的辛勤付出和出色的工作!
再次感谢你们的团队,祝愿你们在未来的工作中取得更大的成就。
衷心致意,
XXX公司
表扬信翻译 篇三
表扬信翻译
下面是小编整理的关于表扬信英文翻译,欢迎阅读。
表扬信英文翻译【1】
Dear Ms.
Li Li,Mr.
Carter and I have been displaying your Christmas gift with great pleasure and pride.
The cups with saucers are exquisite—and we think it was wonderful of you to remember that collecting china is our hobby.
Many thanks to you for your thoughtful and generous gift, and our best wishes to you for the New Year!
Sincerely yours,
Mrs.Carter
[译文]
亲爱的李丽女士:
卡特先生和我以极其愉快和骄傲的心情展示着您送给我们的圣诞礼品。
这套带茶托的茶杯精致极了。承蒙您把我们搜集瓷器的爱好放在心上,真是太好了。
感谢您送给我们这套考虑周到的'贵重礼品,并向您致以新年最美好的祝愿。
您真挚的
卡特夫人
表扬信英文翻译【2】
Dear Aunt Mary,
What a beautiful Christmas gift you sent me! A fitted bag is something I’ve wanted for a long time, but could never get for myself.
Thank you so much, Aunt Mary, I’ll have the bag for years and years, and I’ll think of you with gratitude and affection every time I use it.
Lovingly yours,
Ruth
[译文]
亲爱的玛丽姑姑:
这是一件多么漂亮的圣诞节礼品啊!一只非常合适的提包,是我一直想买但又不可能买到的提包。
非常感谢您,玛丽姑姑!这只提包我要一直用下去。我想, 每当用到它时,我就会产生对您的感激和热爱之情。
您亲爱的
表扬信英文翻译【3】
Dear Li Li,
Thank you so much for the traditional Chinese paintings you sent us.
They are exactly what David and I want for our drawing room; but we didn’t think we’d be lucky enough to get them as a gift!
David and I are delighted, Li Li.
Thank you very, very much!
We’re looking forwar
d to seeing you at the wedding.Affectionately yours,
Helen
[译文]
亲爱的李丽:
非常感谢您送给我们的中国画。戴维和我本想买几幅挂在我们的客厅,而竟承蒙您赠送,真想不到我们会如此幸运! 戴维和我都非常高兴,非常感谢您,李丽!
盼望您能来参加我们的婚礼。
您亲爱的,
海伦