英语专业本科毕业论文开题报告最新(精彩3篇)

时间:2017-08-08 04:32:33
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

篇一:英语专业本科毕业论文开题报告最新

标题:The Impact of Technology on English Language Learning in the Digital Age

Introduction:

In the digital age, technology has revolutionized various aspects of our lives, including education. English language learning is no exception, as technological advancements have provided learners with new opportunities and resources. This research aims to explore the impact of technology on English language learning, specifically in the context of digital tools and online platforms.

Research Objectives:

1. To examine the role of technology in enhancing English language learning.

2. To investigate the effectiveness of digital tools and online platforms in improving language proficiency.

3. To explore the attitudes and perceptions of English language learners towards technology integration in their learning process.

4. To identify the challenges and limitations associated with technology implementation in English language classrooms.

Literature Review:

The literature review will focus on studies and research articles that discuss the impact of technology on English language learning. It will explore the various digital tools and online platforms available for learners, such as language learning apps, online courses, and communication platforms. Additionally, it will examine the benefits and drawbacks of technology integration in language learning, including the potential for personalized and autonomous learning, as well as issues related to access and equity.

Methodology:

This study will adopt a mixed-methods approach, combining both quantitative and qualitative research methods. A survey questionnaire will be distributed to English language learners to collect quantitative data regarding their use and perceptions of technology in language learning. Additionally, semi-structured interviews will be conducted with a select group of participants to gather in-depth qualitative data on their experiences and attitudes towards technology integration.

Expected Findings:

It is anticipated that the research will reveal the positive impact of technology on English language learning, particularly in terms of motivation, engagement, and personalized learning experiences. The findings may also highlight the challenges faced by learners and educators in effectively utilizing technology for language learning purposes. Moreover, the research may contribute to the development of recommendations and strategies for integrating technology in English language classrooms.

Conclusion:

This research aims to shed light on the impact of technology on English language learning in the digital age. By exploring the role of digital tools and online platforms, this study seeks to provide valuable insights into the effectiveness and challenges associated with technology integration in language learning. The findings of this research may have implications for educators, curriculum developers, and policymakers, ultimately enhancing English language learning experiences for learners in the digital age.

篇二:英语专业本科毕业论文开题报告最新

标题:The Influence of Cultural Factors on English Language Teaching and Learning

Introduction:

Language learning is not only about learning grammar and vocabulary but also about understanding the cultural context in which the language is used. This research aims to explore the influence of cultural factors on English language teaching and learning, specifically focusing on the impact of cultural awareness, intercultural competence, and cultural differences on language acquisition.

Research Objectives:

1. To examine the importance of cultural awareness in English language teaching and learning.

2. To investigate the role of intercultural competence in promoting effective communication in English.

3. To explore the challenges and benefits of incorporating cultural content in English language classrooms.

4. To identify the strategies and approaches for integrating cultural factors in English language teaching.

Literature Review:

The literature review will encompass studies and research articles that discuss the influence of cultural factors on English language teaching and learning. It will explore the concept of cultural awareness and its significance in language acquisition. Moreover, it will examine the role of intercultural competence in fostering effective communication in English. Additionally, it will discuss the challenges and benefits of integrating cultural content in language classrooms, including the potential for enhancing learners' motivation and understanding of the target language.

Methodology:

This study will utilize a qualitative research approach, specifically employing interviews and classroom observations. Interviews will be conducted with English language teachers to gain insights into their approaches to incorporating cultural factors in their teaching. Classroom observations will be carried out to observe the implementation of cultural content in English language classrooms and to analyze its impact on learners' language acquisition and cultural understanding.

Expected Findings:

It is anticipated that the research will highlight the significant role of cultural awareness and intercultural competence in English language teaching and learning. The findings may reveal the potential benefits of integrating cultural content in language classrooms, including increased motivation and engagement among learners. Additionally, the research may identify the challenges faced by teachers and provide recommendations for effective integration of cultural factors in English language teaching.

Conclusion:

This research aims to explore the influence of cultural factors on English language teaching and learning. By examining the importance of cultural awareness, intercultural competence, and cultural differences, this study seeks to enhance our understanding of the role of culture in language acquisition. The findings of this research may have implications for English language teachers, curriculum developers, and policymakers, ultimately contributing to the development of culturally inclusive English language classrooms.

英语专业本科毕业论文开题报告最新 篇三

英语专业本科毕业论文开题报告范文(最新)

  课题名称(中/英文)

  英汉习语翻译折射出的文化差异

  (The Culture Differences in The Translation of English & Chinese Idioms)

  一、综述本课题国内外研究动态,说明选题的依据和意义:

  20世纪90年代以来,我国语言学界对英汉语言文化对比的研究方兴未艾,不同层面,不同角度的全方位研究正在不断深入,其中,张培基的<<习语汉译英研究>>(1979)和胡文仲的<<英语习语与英美文化>>(2000)最具代表性.在国外,ESL/EFL习语习得研究已经逐步引起关注,理论研究方面以Nida Eugene A.(1974)的理论研究为主要代表.近年来,国内外有关英汉习语专题研究的论文也相继公开发表,为英汉习语的进一步深入研究奠定了基础。

  意义:英汉习语承载着不同民族的文化特色和文化信息,它们与文化传统紧密相连,不可分割。习语中的文化因素往往是翻译的难点。本选题以英汉习语为切入点,进行较为深入的文化对比研究,通过文化差异在语言系统中的积淀,反映一个民族的历史、宗教信仰、风俗习惯、思维模式等特征在习语上的表现,有助于学习者更好的`了解和掌握英汉习语。

  二、研究的基本内容,拟解决的主要问题:

  本选题重在研究英汉习语折射出的文化差异,以及由此衍生出的英汉习语翻译方法的不同,理论说明与实例分析相结合。

  难点:如何从文化差异的角度归纳、总结英汉习语的翻译方法。

  创新点:将习语作为一种文化现象而非仅仅语言现象加以研究。

  三、研究步骤、方法及措施:

  1.引言

  2.文化及文化差异

  2.1文化的定义

  2.2文化差异的客观存在性

  3.文化与语言

  3.1文化与语言的关系

  4.习语

  4.1习语的定义

  4.2习语的范围和产生的原因

  4.3习语的比喻义

  4.4习语的引申义

  5.中西文化背景差异

  5.1思维模式差异

  5.2历史典故差异

  5.3宗教信仰差异

  5.4风俗习惯差异

  5.4.1英汉动物词的文化差异

  5.4.2英汉数字词的文化差异

  5.4.3英汉颜色词的文化差异

  6.英汉习语的翻译方法

  6.1直译法

  6.2意译法

  6.3增译法

  6.4音译兼加注法

  6.5代换法

  研究方法和措施:

  本篇研究的主要方法是在选定课题后,从图书馆找出相应的参考书籍,结合所学课程的相关内容,最后在网上寻找更多更新的数据、资料和有参考价值的文献。

  四、研究工作进度:

  6月,提交开题报告。

  7——8月,搜集资料,写论文。

  9月,修改论文,提交论文。

  五、主要参考文献:

  [1]A.Johnson.Common English Proverbs.Longman, 1971

  [2]Claire Kramsch.Language and Culture [M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2000

  [3]Ivor H.Evans.Brewer’s Dictionary of Phrase&Fable Revised London.1981

  [4]Longman Dictionary of English Idioms.1979 [5]Nida,Eugene A.Language,Culture and Translating.Shanghai:Shanghai Foreign Language Press,1993

  [6]Nida,E.A.&Taber,C.The Theory and Practice of Translation.Brill Lyden,1974

  [7]Pinkham,Joan.The Translator’s Guide to Chinglish[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000

  [8]Peter Newark..A Textbook of Translation.Shanghai:Shnaghai Foreign Language Education Press.2001:58-145 [9]Tytler,A.Essays on the Principles of Translation.London.Dent,1971

  [10]包惠南。文化语境与语言翻译[M]。北京:中国对外翻译出版公司。2001

  [11]邓炎昌,刘润清。语言与文化—英汉语言文化对比研究[M]。上海:上海外语教育出版社,2000

  [12]胡文仲。英语习语与英美文化[M]。北京:外语教学与研究出版社。2000:103-177

  [13]胡文仲。英美文化词典[M]。北京:外语教学与研究出版社。1995

  [14]刘永红。从汉英语言的差异看中西文化

的不同[J]。英语学习,2000(1)

  [15]尤金奈达著《语言文化与翻译》严久生译。呼和浩特:内蒙古大学出版社,1998

  [16]张爱群。从思维方式差异看中西文化差异[J]。中学政治报,2005

  [17]张宁。英汉习语的文化差异及翻译[J]。中国翻译,1999,(3)

  [18]张培基。习语汉译英研究。北京:商务印书馆,1979

  [19]张若兰。英汉习语的特点及其文化差异

  [20]朱耀先。谈谈中西文化差异与翻译[J]。中国翻译,1997,(4)

英语专业本科毕业论文开题报告最新(精彩3篇)

手机扫码分享

Top