外研版高中英语课文翻译(实用3篇)

时间:2012-05-07 04:41:21
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

外研版高中英语课文翻译 篇一

The Importance of Cultural Exchange in High School English Textbooks

In high school English textbooks, cultural exchange plays a vital role in enhancing students' language skills and broadening their horizons. This article will explore the significance of cultural exchange in high school English textbooks and provide examples to illustrate its impact on students' language learning.

Firstly, cultural exchange in English textbooks helps students to understand the cultural context of the language they are learning. Language is deeply rooted in culture, and by exploring different cultural practices, customs, and traditions, students can gain a deeper understanding of the language itself. For example, in the English textbook passage about Chinese New Year, students not only learn vocabulary related to the festival but also gain insights into the significance of the holiday in Chinese culture. This knowledge allows students to form a more authentic connection with the language and enhances their language learning experience.

Secondly, cultural exchange in English textbooks fosters intercultural competence among students. In today's globalized world, the ability to communicate and collaborate with people from different cultural backgrounds is essential. By incorporating texts and activities that introduce students to different cultures, English textbooks provide opportunities for students to develop their intercultural competence. For instance, by reading a passage about a traditional Japanese tea ceremony, students not only learn about the specific cultural practice but also develop an appreciation for the importance of etiquette, respect, and mindfulness in Japanese culture. This understanding promotes tolerance, empathy, and open-mindedness, which are crucial qualities for successful intercultural communication.

Lastly, cultural exchange in English textbooks promotes cultural diversity and inclusivity. By including texts and materials from various cultures, English textbooks create an inclusive learning environment that celebrates diversity. This not only validates the cultural identities of students from diverse backgrounds but also exposes all students to different perspectives and experiences. Through exposure to diverse cultures, students become more open to different ways of thinking and gain a broader worldview. This promotes acceptance and respect for cultural differences, fostering a more inclusive and harmonious society.

In conclusion, cultural exchange plays a pivotal role in high school English textbooks. It provides students with a deeper understanding of the language, fosters intercultural competence, and promotes cultural diversity and inclusivity. By incorporating cultural exchange in English textbooks, educators can enhance students' language learning experience and prepare them for a globalized world.

外研版高中英语课文翻译 篇二

The Role of Authentic Materials in High School English Textbooks

Authentic materials, such as newspaper articles, advertisements, and interviews, are increasingly being incorporated into high school English textbooks. This article will discuss the importance of authentic materials in high school English textbooks and how they contribute to students' language learning.

Firstly, authentic materials provide students with exposure to real-life language. Unlike contrived textbook exercises, authentic materials present language in its natural and authentic context. For example, by reading a news article about climate change, students are exposed to the vocabulary, grammar, and discourse patterns commonly used in discussions about this topic. This exposure to authentic language helps students develop their listening, reading, speaking, and writing skills, as they learn how language is used in real-life situations.

Secondly, authentic materials expose students to different registers and styles of language. English textbooks often include a variety of authentic materials, ranging from formal to informal language. By engaging with different registers and styles, students become familiar with the nuances of language use in different contexts. For instance, by analyzing a formal letter of complaint and an informal text message, students learn the appropriate language and tone to use in different situations. This knowledge enhances their communicative competence and enables them to adapt their language to different social and professional settings.

Thirdly, authentic materials provide cultural insights and promote intercultural understanding. In addition to language proficiency, cultural competence is crucial for effective communication. Authentic materials often reflect the cultural values, beliefs, and practices of the target language community. By analyzing authentic materials, students gain insights into the cultural context in which the language is used. For example, by studying a restaurant menu, students not only learn food-related vocabulary but also gain an understanding of the dining etiquette and culinary traditions of a particular culture. This cultural knowledge promotes intercultural understanding and enables students to communicate appropriately and respectfully with people from different cultural backgrounds.

In conclusion, authentic materials play a significant role in high school English textbooks. They provide students with exposure to real-life language, expose them to different registers and styles of language, and promote intercultural understanding. By incorporating authentic materials, English textbooks can better prepare students for real-world communication and enhance their language learning experience.

外研版高中英语课文翻译 篇三

★以下是©英文写作翻译频道为大家整理的《外研版高中(必修1)英语课文翻译》,供大家参考。

1 Module1 我在高中的第一天 我叫李康,住在离北京不远的石家庄市,它是河北省的首府。今天是我升入高中的第一天,现在我就写写我这一天的感想。 我的新学校非常好,理由如下,老师们很热情、很友好,而且教室很棒。每间教室部配备有一台电脑,电脑屏幕是像电*屏幕大小差不多的特殊屏幕。老师在电脑上写字,这些字就出现在老师身后的屏幕上。屏幕也能显示照片、文本以及网站下载的信息。真是太棒了! 英语课很有趣。老师是一位姓沈的非常热心的女士。由于我们使用的是新课本,沈老师的教学方法跟初中老师完全不一样。她认为阅读理解很重要,而我们在课堂上说得也很多。我们过得很快乐。我认为上沈老师的课我是不会感到厌倦的! 今天我们

以小组的形式互相作了自我介绍。 有些同学开始还有些难为情,不过大家都很友好,真是太好了。沈老师给了我们一些指导,然后我们自己活动。 沈老师要帮助我们提高拼写和书写水乎。我们用有趣的拼写游戏和其他活动做完了这些。我非常喜欢她的教态,其他同学的行为表明他们也喜欢沈老师。 我们班共有65名同学 比我以前初中时的班级人数还要多。其中49名是女生。 换句话说,女生人数是男生的三倍。据说女生通常比男生用功,但在我们班,每个人都很用功。今晚的家庭作业是描述我们居住的街道。我正盼望着做家庭作业呢。 Module2 我的新老师 人们说第一印象很重要。我对李老师最初的印象是她既紧张又害羞。我想她这样也许是因为她给我们上第一节课的缘故吧。两个星期过去了,现在全班同学都很喜欢上她的课,她友善、耐心,把英语语法解释得清清楚楚,连我都懂了! 她不会让你感到自己是个笨蛋! 我总是不愿意犯错误或者在说英语时念错词,李老师只是笑笑,因此你就不会感到自己是个大笨蛋! 我想对于那些学习较好的学生来说,她的进度也许有些慢,但对我来说正好!我觉得跟着她学习一定能取得进步。 我猜陈老师差不多有60岁了。她很严格---如果她不要求,我们连一句话也不敢说。她也很严肃,不苟言笑。她要你做什么事,你就赶快做,班上有些同学上课老是迟到,可上陈老师的课都很准时!有些学生不喜欢她,可班上大多数人确实欣赏她的课,因为她的讲解非常有条理,很清楚。有一些学生甚至承认喜欢她!,. 做科学实验时,她准确无误地解释发生的一切,就这样,我的学习正在进步。物理从来不是我最喜欢的学科,但我觉得有陈老师教我,今后考试我一定会考得不错的。 吴老师只教了我们两星期就已经很受大家欢迎了。我觉得这是因为他很喜欢教中国文学事实上,他很热爱中国文学,他精力充沛,这是一节你不会想睡觉(感到困倦)的课。我猜他大约28岁,长得相当英俊。 他说起话来响亮快速,激动时不停地挥动双手。他很能逗乐,当他觉得我们开始无聊时就给我们说笑话。 上吴老师的课,就连作文和归纳大意这样的事情也变得很有趣,我很尊敬他。Module3 我是艾丽斯,汤姆逊,来自澳大利亚悉尼,今年18岁。最近我第一次乘坐了长途火车。 一次多么奇妙的乘车经历!我和一位朋友乘坐的火车 去旅行。 我们在悉尼上车,在4,000 多公里以外的澳大利亚中部的艾丽斯斯普林斯下车,并在火车上呆了两天两夜。 火车很棒,食品又美味。 我们吃的美味饭菜是由烹任大师们做的!旅途开始的几百公里,景色多姿多彩.有田野,泥土是深红色的。过后就是沙漠。 太阳高照,空中没一丝风、一朵云彩。突然之间又好像来到了另一个时代的某地。 我们看到被遗弃了的100年前建造的农庄。 火车很舒服,大家部很友好。在白天,我坐着看窗外,有时和别的旅客说说话。我读读书,听听汉语磁带 (我正在学校学汉语)。 有一个晚上,大约是在半夜,差不多有整整一小时我部在注视夜晚的天空。星星闪着如钻石般的光芒。 为什么这种火车叫呢?很久以前,澳大利亚人需要一条去往这个国家中部的通道。 他们试着骑马,但那些马不喜欢炎热的天气和沙漠。 150年前,他们从阿富汗引进了一些骆驼。是阿富汗的缩写。 对于长途旅行而言,骆驼比马匹要好得多。许多年以来,经过训练的骆驼运走食品和其它供给物,带回羊毛和其他产品。 . 直到20世纪20年代,阿富汗人和他们的骆驼还在做着这样的工作。后来,政府修了一条新的铁路线,他们就再也不需要骆驼了。1925年通过了一条法令,规定如果这些动物成为问题,就允许人们杀死它们。1935年,一座镇上的警察一天之内就射杀了153头骆驼。 Module4 一个生机勃勃的城市 小李:约翰,很高兴又见到你了。 约翰:见到你真是太好了!要知道,我们六年没见面了。而且这是我第一次来到你的家乡。, 小李:是的,你能来,我真是很高兴。 约翰:你知道,我去过中国很多地方,也见过一些美丽的城市,但这是我到过的最吸引人的地方之一。它生机勃勃,人们看上去都那么地友好。 小李:是的,大家都说这是最富有趣味的沿海城市之一。生活在这里我感到很幸运。我喜欢在海边生活。 约翰:你住的地方是在厦门的西北面,对吗? 小李:是的。 约翰:这里气候怎么样? 小李:夏天相当热、相当潮湿,可是冬天有时很冷。 约翰:对我不成问题。这里到处部有游客。他们对你们有干扰吗? 小李:是的,游客太多了,夏天有时候会有点讨厌。 约翰:哎哟,看看那栋高大的公寓楼! 小李:是啊,刚刚完工的。租一套那儿的公寓要不少钱呢。 约翰:这我相信!这是一个很现代的地方啊! 小李:对,这是商业区。最近他们建造了许多摩天大厦,也有一些大商场。瞧,我们正好经过一个商厦呢。我太太刚从那边的一家店买了件衣服,好漂亮。 约翰:也许我可以去那儿买些礼物。 小李:明天我带你去那儿吧。现在我们要离开商业区去港口。我们即将进大西区,也就是这个城市最有趣的地区。那儿有一些非常漂亮的公园…• 约翰:看上去很不错。水那边是鼓浪屿海岛吗? 小李:是的。那是个很迷人的海岛,岛上有一些非常有意思的建筑。 约翰:他们也是这么跟我说的。你觉得我们可以停下来逗留一会儿吗? 小李:可以啊,我正想这么做呢。我们可以在那边停车。有个朋友跟我说起过这附近有一家很不错的渔家小饭馆,我们去那儿吃午餐怎么样? 约翰:听起来不错。我快饿死了!
3 Module 5 (A篇) 很难想象一个没有金属的世界。不同的金属有着不同的用途。譬如,钢用于车辆,铁用于电器。使用金属时,要了解金属和不同的物质(例如水和氧)如何发生反应,只一点很重要。 (不同的)金属与这些物质的反应可以按顺序排列起来。 下列是一张金属反应表,列于顶部的金属反应烈,下部的则最缓慢。 金属:钾、钠、钙、镁、铝、锌、铁、铜、 在有氧状态下加热, 燃烧后生成氧化物, 反应缓慢, 部分反应, 与水或水蒸气的反应, 与冷水反应, 与水蒸气反应, 部分反应, 不反应 B(篇) 一个简单的科学实验 下文是对一个简单科学实验的描述。 这篇文章向我们表明,铁是怎样与空气和水反应的。目标:发现铁是否在下列状态下生锈:)在干燥的空气中;)在不含空气的水中(无空气水))在普通水中。仪器:三支洁净的铁钉、试管、试管夹、棉花、油、本生灯(即煤气灯) 铁在干燥的空气中 方法: 1.把若干铁钉置于试管底部;2.顺着试管塞入一些棉花;3.把试管放置一个星期。 结果:一周后,铁钉未见生锈。结论: 铁在干燥的空气中不生锈, 铁在不含空气的水中 方法:.1.在试管中加一半水;2.将水烧开保持3分钟(这可以保证水中无空气);3.在水中放2—3枚洁净的铁钉;4.在水中加些油。这样做可以防止空气进入水中;5.把试管防止一个星期。 结果:铁钉在无空气水的试管中未见生锈。结论:铁在没有空气的水中不生锈。 铁在普通水中 方法:1.在水管中加一半水,并在水管中放2—3枚洁净的铁钉;2.把试管放置一个星期。结果:一周后,铁钉在含有普通水的试管中生锈。结论:铁在普通的水中会生锈。 Module 6 因特网是世界上的信息源,借助电脑便能进入。它包含数以百万计页面的数据。 1969年,一个名叫的美国国防组织,研发出一种使他们所有的电脑通过电话"交谈"的方法。他们创建了一个叫的电脑网络。在15年的时间里,只有美国军方才能使用这一交流系统。后来到1984年,美国国家科学基金会创立了吧网络。各大学也能使用这一系统。作为 "内部网络",或者 “因特网"而闻名。万维网是一种能够使电脑用户通过因特网从众多网站获取信息的电脑网络。目前,大约80%的网络交流都使用英语,但这一比例正在下降。 到2020年时,大量的网络交流有可能使用汉语普通话。万维网由英国科学家贝尔纳斯•李于99年创建。 读大学时,贝尔纳斯•李利用一台旧电视制成了他的第一台电脑! 1989年,当他在瑞士工作时,他提出了(创建) 万维网的想法。贝尔纳斯•李使任何人,而不仅仅是大学和军队,使用因特网成为了可能。他首创的"网站浏览器"使电脑用户都能获取其他电脑里的文件。从那时起,万维网和因特网蓬勃发展了。五年内,因特网的用户从60 万剧增至4,000万。 因特网造就了成千上万的百万富翁,但不包括贝尔纳斯 •李。任何人部可以利用万维网系统进人因特网。贝尔纳斯 •李现任美国波士顿麻省理工学院讲师。
外研版高中英语课文翻译(实用3篇)

手机扫码分享

Top