天坛英文导游词(优选3篇)

时间:2011-08-04 04:28:27
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

天坛英文导游词 篇一

Welcome to the Temple of Heaven!

Introduction:

The Temple of Heaven, also known as Tiantan, is a masterpiece of ancient Chinese architecture and a symbol of Beijing. Built in 1420 during the Ming Dynasty, it is a UNESCO World Heritage site and one of the most popular tourist attractions in China. The temple complex covers an area of 273 hectares and consists of the Hall of Prayer for Good Harvests, the Imperial Vault of Heaven, and the Circular Mound Altar.

History:

The Temple of Heaven was a sacred place where emperors of the Ming and Qing dynasties would come to pray for good harvests and offer sacrifices to the gods. The temple was built according to the principles of feng shui, with the Hall of Prayer for Good Harvests at the center and other buildings arranged in a circular pattern. The complex was designed to represent the connection between heaven and earth, with the emperor acting as the intermediary between the two.

Main Buildings:

The Hall of Prayer for Good Harvests is the most famous building in the temple complex. It is a magnificent triple-gabled circular structure made entirely of wood, without the use of any nails. The Imperial Vault of Heaven is a smaller circular building located to the south of the Hall of Prayer. It was used to store the tablets of the gods. The Circular Mound Altar is a large marble platform with three levels, representing heaven, earth, and humanity. It was where the emperor would perform sacrificial rituals.

Highlights:

One of the highlights of the Temple of Heaven is the Echo Wall. This circular wall surrounds the Imperial Vault of Heaven and has the unique property of reflecting sound waves. If you stand at one end and whisper, the sound can be heard clearly at the other end. Another highlight is the Three Echo Stones, located in front of the Hall of Prayer for Good Harvests. If you stand on the first stone and clap your hands, you will hear one echo. On the second stone, you will hear two echoes, and on the third stone, you will hear three echoes.

Conclusion:

The Temple of Heaven is not only a magnificent architectural complex but also a place of cultural and historical significance. It offers visitors a glimpse into the ancient Chinese beliefs and rituals. Whether you are interested in history, architecture, or simply want to enjoy the peaceful surroundings, the Temple of Heaven is a must-visit destination in Beijing. So come and experience the grandeur of this ancient temple and feel the connection between heaven and earth.

Thank you for visiting the Temple of Heaven!

天坛英文导游词 篇二

Welcome to the Temple of Heaven!

Introduction:

Welcome to the Temple of Heaven, a place of spiritual significance and cultural heritage. This UNESCO World Heritage site is one of the most iconic landmarks in Beijing and a must-visit destination for tourists. With its magnificent architecture, beautiful gardens, and rich history, the Temple of Heaven offers a unique experience that will leave you with lasting memories.

History:

The Temple of Heaven was built in the early 15th century during the Ming Dynasty. It was originally used as a sacred place for emperors to pray for good harvests and offer sacrifices to the gods. The temple complex was designed with great precision and attention to detail, symbolizing the harmonious relationship between heaven and earth. Today, it stands as a testament to the ancient Chinese belief system and the cultural heritage of the country.

Main Buildings:

The Hall of Prayer for Good Harvests is the most prominent building in the temple complex. Its unique circular shape and intricate architectural design make it a true masterpiece. The Imperial Vault of Heaven, located to the south of the Hall of Prayer, was used to store the tablets of the gods. The Circular Mound Altar, with its three-tiered marble platform, was the site of important sacrificial rituals performed by the emperors.

Highlights:

One of the highlights of the Temple of Heaven is the Echo Wall, which surrounds the Imperial Vault of Heaven. The wall has the amazing ability to reflect sound waves, allowing you to hear whispers from the other side. Another highlight is the Cypress Grove, a serene and peaceful garden with ancient cypress trees that have been meticulously pruned into various shapes. The garden is a perfect place to relax and enjoy the beauty of nature.

Conclusion:

The Temple of Heaven is not just a tourist attraction; it is a place of cultural significance that reflects the rich history and traditions of China. Whether you are interested in history, architecture, or simply want to experience the spiritual atmosphere, a visit to the Temple of Heaven is a must. So come and immerse yourself in the beauty and tranquility of this ancient temple, and discover the secrets of the past.

Thank you for visiting the Temple of Heaven!

天坛英文导游词 篇三

天坛英文导游词

  作为一位无私奉献的`导游,总归要编写导游词,导游词具有注重口语化

、精简凝练、重点突出的特点。那么什么样的导游词才是好的呢?以下是小编整理的天坛英文导游词范文,欢迎大家分享。

Ladies and Gentlemen:

  Welcome to the temple of Heaven. (After self-introduction) preserved cultural heritages of China. There are basically two kinds of visitors who come here: local pensioners who do exercises here in the morning and evening and sightseers both from home and abroad. All in all ,there are 12 million visitors very year. Now we are going to go along the route that leads to the alter. It will take roughly one hour. Mind you ,the emperor also walked along this route to pay tribute to the God of Heaven.

  (Along the Southern Sacred Road leading to the Circular Mound Altar)

  The largest group of architectures ever to be dedicated to Heaven ,the Temple of Heaven served as an exclusive altar for Chinese monarchs during the Ming and Qing dynasties. It was decreed that rulers of successive dynasties would place altars in their own capitals to worship Heaven and pray for good harvest. But why ?

  The ancient Chinese believed that Heaven was the supreme ruler of the universe and the fate of mankind ,and thus worshiping rites dedicated to Heaven came into being.

  The Heaven the ancient Chinese referred to was actually the Universe, or nature. In those days, there were specfic rites of worship. This was especially true during the Ming and Qing dynasties when elaborate ceremonies were held.

  The Temple of Heaven was built in 1420 during the reign of Emperor Youngle of the Ming Dynasty. Situated in the southern part of the city ,this grand set of structures covers an area of 273 hectares. To better symbolize heaven and earth ,the northern part of the Temple is circular while the southern part is square .The whole compound is enclosed by two walls, a square wall outside a round one. The outer area is characterized by suburban scenery, while the inner part is used for sacrifices. The inner enclosure consists of the Hall of Prayer for Good Harvest and the Circular Mound Altar.

  (Along the Imperial Passage leading from the Southern Lattice Star Gate in front of the Circular Mound Altar)

  the Circular Mound Altar is enclosed by two walls ,each containing four groups of Southern Lattice Star Gate, each in turn consisting of three doors, with 24 marble doors altogether. Standing on the passage facing north, you will notice that with each pair of doors on is narrower than the other. This reflects the feudal hierarchy: the wider door was reserved for monarchs, while the narrower one was used by courtiers.

  On the day of the ceremony ,the emperor would don his ritual costume and be ushered in by the official in charge of religious affairs. He ascended the three terraces in the forefront to pay tribute at the alter.

  (Atop the Circular Mound Alter)

  we are now on the top terrace of the Altar, or the third terrace .Each terrace has a flight of 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 concentric rings of stone. The number of stones in the first ring is 9, in the second ,18, up to 81 in the 9th ring. Even the number of carved balustrades on these terraces is a multiplee of 9. But why?

  According to ancient Chinese philosophy, yin and yang were two opposing factors. Heaven and the odd numbers belonged to yang while the Earth and even numbers belonged to yin. Nine was the largest heavenly number accessible to man . What is more, the ancient people also believed that heaven consisted of nine layers and that the emperor` s abode was on the uppermost tier.

  Once more look at the round stone in the center. The upper terrace is nine zhang (a Chinese unit of length, one zhang equals 3.3 meters ) in circumference ,while the middle is 15 zhang, the lower, 21 zhang. Classified as yang numbers, the sum of these numerals is 45 zhang which was meant to symbolized success. What is more, by applying the concept of odd numbers and strengthening nine and its multiples, the concept of heaven was thus illustrated and realized . The concept of nine will also be mentioned when we visit some other buildings.

  Now I will give you a brief account of what happened here annually on the Inter Solstice. The memorial tablet dedicated to Heaven would be set up on the north side of the terrace, while tablets dedicated to the emperor `s ancestors would be enshrined on the flanks. The service would begin around 4 o` clock in the morning. All of the lanterns would be lit .In the foreground, a sacrificial calf is being barbecued. On the square in front of the altar, the emperor, under heavy escort of nearly a thousand courtiers, princes of royal blood ,musicians, dancers and uniformed soldiers, would slowly ascend the altar to offer sacrifice and pray in honor of Heaven. When the service drew to a close ,the sacrifice offered in front of the memorial tablets would be incinerated .All of participants would watch the thick smoke rise upward as if they were seeing God off .Music and dancing would follow .In the end ,the emperor would return to the Forbidden City secure in the belief that he would be blessed and protected by Heaven until the next winter Solstice.

  It is interesting to note that ,the stone in the very middle of the altar was of major importance ,since it was where the emperor used to stand to say his prayer. The stone ,which is known as the God`s heart Stone, is peculiar in that it is characterized by a specific acoustic phenomenon: it made the emperor` s voice clearer and louder, thus adding to the mystic atmosphere of the service .You can try this out by yourself. (Proceed northward to pass through the Lattice StarGate)

  (In front of the Gate of glazed tiles)

  this structure is known as Heaven` s Storehouse. It is entered through the Gate of glazed Tiles. The roofing ,beams, and brackets are all made of glazed tiles or bricks. This is the only structure of its kind in china today .

  the Heaven` s Storehouse was where memorial tablets dedicated to the gods were kept. Douglas Hurd, a former British foreigh secretary ,once said , “God attends to His affairs on the Cir4cular Mound Altar but stays here. ” Now let` s go in to to see it (Go through the left side door)

  (In the courtyard of Heaven` s Storehouse)

  this is the Imperial Vault of Heaven, the main structure of Heaven` s Storehouse. It was built in 1530 and is 17 meters in height and 19 meters in diameter. The structure feature blue roofs topped by a gilded ball ,and carved wooden doors and windows. It is decorated with colored paintings. Founded on a 3-meter-hign round marble terrace ,the building also features a gigantic carved marble ramp laid in the stone staircase leading up to the front entrance.. The ramp is carved in “Two dragons Playing with a pearl ” design in relief. We will enter the main hall by going up the stone staircase on the eastern side.

  (On the marble terrace of the main hall)

  the arch of the hall is buttressed by 16 giant pillars on two rings. On top of the pillars there are gilt brackets supporting a circular caisson ,or covered ceiling .The ceiling is characterized by a golden coiling dragon design. The 8 pillar of the inner ring are painted scarlet and decorated with golden lotuses.

  To the north of the hall there is a marble pedestal. Atop it ,up a wooden flight of 9 steps, is where the major tablet dedicate to Heaven was enshrined. On each flank four tablets are enshrined in honor of the ancestors of the Qing emperors. In the annex hall in hornor of the ancestors of the Qing emperors. In the annex halls in the courtyard, there are tablets dedicated to the deities of the sun, moon ,constellation, cloud ,rain, wind and thunder.

  (Echo Wall and Triple –sound Stones)

天坛英文导游词(优选3篇)

手机扫码分享

Top